中文:足拼音:zú
中文:趾拼音:zhǐ
中文:腿子拼音:tuǐzi
中文:爪儿拼音:zhuǎr解説(小動物の)足
中文:爪拼音:zhǎo解説(鳥獣の)足
中文:足拼音:zú解説(比喩的に)足
中文:爪儿拼音:zhuǎr解説(器物の)足
中文:脚拼音:jiǎo解説(動物の)足
中文:腿拼音:tuǐ解説(人間・動物の足首からももまでの部分)足
中文:脚丫子拼音:jiǎoyāzi解説(足首からつま先までを指し)足
中文:緉拼音:liǎng解説(履物を数える)足
中文:脚拼音:jiǎo解説(足首からつま先までの部分)足
读成:あし
中文:芦苇,苇中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:脚,腿中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:腿中国語品詞名詞対訳の関係説明文
中文:下部中国語品詞方位詞対訳の関係説明文
中文:天气情况中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:天气中国語品詞名詞対訳の関係説明文
读成:あし,きゃく
中文:脚,腿中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:よし,あし
中文:金钱中国語品詞名詞対訳の関係説明文
中文:去,来往,来中国語品詞動詞対訳の関係説明文
中文:天气中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:交通工具中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:脚中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:足中国語品詞名詞対訳の関係説明文
中文:行踪,踪迹中国語品詞名詞対訳の関係説明文
中文:腿中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:缘中国語品詞前置詞(介詞)対訳の関係完全同義関係
中文:边中国語品詞方位詞対訳の関係完全同義関係
中文:末端,边缘中国語品詞名詞対訳の関係説明文
中文:走,步行中国語品詞動詞対訳の関係説明文
中文:欠缺中国語品詞動詞対訳の関係説明文
中文:不足中国語品詞形容詞対訳の関係説明文
中文:商品的销路中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:交点中国語品詞名詞対訳の関係説明文
中文:腿儿中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:底部,下部中国語品詞方位詞対訳の関係部分同義関係
足かせ.≦脚镣.
足械 - 白水社 中国語辞典
足音.
脚步声 - 白水社 中国語辞典
足首.
脚腕儿 - 白水社 中国語辞典
あし
足
中文:足
拼音:zú
中文:趾
拼音:zhǐ
中文:腿子
拼音:tuǐzi
中文:爪儿
拼音:zhuǎr
解説(小動物の)足
中文:爪
拼音:zhǎo
解説(鳥獣の)足
中文:足
拼音:zú
解説(比喩的に)足
中文:爪儿
拼音:zhuǎr
解説(器物の)足
中文:脚
拼音:jiǎo
解説(動物の)足
中文:腿
拼音:tuǐ
解説(人間・動物の足首からももまでの部分)足
中文:脚丫子
拼音:jiǎoyāzi
解説(足首からつま先までを指し)足
中文:緉
拼音:liǎng
解説(履物を数える)足
中文:脚
拼音:jiǎo
解説(足首からつま先までの部分)足
アシ
读成:あし
中文:芦苇,苇
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
葦という植物
称作芦苇(或苇)的一种植物
肢
读成:あし
中文:脚,腿
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
人の足
人的腿;(人的身体部位)脚;腿
a human leg
脚
读成:あし
中文:腿
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
中文:下部
中国語品詞方位詞
対訳の関係説明文
物の部分としての足
(器物的)腿,下部
of a piece of furniture or a tool, a leg
脚
读成:あし
中文:天气情况
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:天气
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
気象の状態
天气状况,气象的状态
脚
读成:あし,きゃく
中文:脚,腿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
人の足
(人的身体部位)脚,人的腿
人的脚
a human leg
芦
读成:あし
中文:芦苇,苇
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
葦という植物
称作芦苇(或苇)的一种植物
葦
读成:よし,あし
中文:芦苇,苇
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
葦という植物
称作芦苇(或苇)的一种植物
葭
读成:よし,あし
中文:芦苇,苇
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
葦という植物
一种称作芦苇(苇)的植物
称作芦苇(或苇)的一种植物
蘆
读成:よし,あし
中文:芦苇,苇
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
葦という植物
称作芦苇(或苇)的一种植物
足
读成:あし
中文:金钱
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
金銭
金钱
money
足
读成:あし
中文:去,来往,来
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
訪れること
来,去,到某地访问
足
读成:あし
中文:天气
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:天气情况
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
気象の状態
天气情况,气象的状态
足
读成:あし
中文:交通工具
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
交通機関による移動の手段
用交通工具作移动手段
足
读成:あし
中文:脚
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
人体の足首から先の部分
从人体的脚踝到脚趾尖部位
of a human body, a foot
足
读成:あし
中文:足
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
足という,漢字の構成部分
称作足字的汉字的组成部分
足
读成:あし
中文:行踪,踪迹
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
犯罪者などの移動した経路
(罪犯等的)移动(逃跑)的路径;(罪犯等的)行踪
足
读成:あし
中文:腿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
人の足
人的腿(身体的一部位)
a human leg
足
读成:あし
中文:缘
中国語品詞前置詞(介詞)
対訳の関係完全同義関係
中文:边
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
中文:末端,边缘
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
中心から最も距離がはなれているところ
离中心距离最远的点或末端
the point or end farthest away from the main part
足
读成:あし
中文:走,步行
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
足を使って歩く
使用脚行走;步行
to walk on foot
足
读成:あし
中文:欠缺
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
中文:不足
中国語品詞形容詞
対訳の関係説明文
欠けて不足すること
不足;欠缺;短缺的东西
to lack something
足
读成:あし
中文:商品的销路
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
商品の売れ行き
商品的销路
足
读成:あし
中文:交点
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
(数学で)線と線が交わる所
(数学)线与线的交点
足
读成:あし
中文:腿儿
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:底部,下部
中国語品詞方位詞
対訳の関係部分同義関係
物の下の部分
(器物的)腿儿,下部
the bottom, top, upper, lower part (the lower part of something)
あし
中文: 芦苇
アシ
中文: 芦苇、苇
肢
中文: 肢
足かせ.≦脚镣.
足械
- 白水社 中国語辞典
足音.
脚步声
- 白水社 中国語辞典
足首.
脚腕儿
- 白水社 中国語辞典