读成:おおい
中文:喂,嗨中国語品詞感嘆詞対訳の関係完全同義関係
中文:好多,许多,多中国語品詞数詞対訳の関係部分同義関係
中文:皇帝吃的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:盖子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:罩中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:隐匿,隐藏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:包裹,遮蔽,覆盖中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:蒙,罩,遮盖中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:盖中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳
中文:掩蔽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:外皮,覆盖物,套子中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:覆盖物,套子,罩子中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
读成:ふすま,おおい
中文:盖上,遮盖中国語品詞動詞対訳の関係説明文
中文:蒙,盖,遮蔽,罩,遮盖中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:掩盖,遮盖中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:覆盖物,套子,罩子,蒙盖物中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:覆盖物,套子,罩子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:蒙盖物中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳
中文:蒙,盖,罩,遮盖中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
少し多い。
有点多。 -
緑が多い。
绿化很多。 -
車が多い。
车很多。 -
おおい
おおい
读成:おおい
中文:喂,嗨
中国語品詞感嘆詞
対訳の関係完全同義関係
オオイ
读成:おおい
中文:喂,嗨
中国語品詞感嘆詞
対訳の関係完全同義関係
多い
读成:おおい
中文:好多,许多,多
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係
数や量がたくさんあるさま
大炊
读成:おおい
中文:皇帝吃的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
天皇が食べるもの
蔽い
读成:おおい
中文:盖子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:罩
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物の上から被いかぶせるもの
覆盖在物体上的东西
something that covers
蔽い
读成:おおい
中文:隐匿,隐藏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
覆い隠す
隐匿
to cover or hide something
蔽い
读成:おおい
中文:包裹,遮蔽,覆盖
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物に覆いをする
盖上物体
to cover something
蔽
读成:おおい
中文:包裹,遮蔽,覆盖
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物に覆いをする
盖上物体
to cover something
蔽
读成:おおい
中文:蒙,罩,遮盖
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:盖
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳
覆い隠す
遮盖
to cover or hide something
蔽
读成:おおい
中文:盖子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:罩
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物の上から被いかぶせるもの
覆盖在物体上的东西
something that covers
被い
读成:おおい
中文:掩蔽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物を覆って隠す
掩盖某物
to cover up something with something else so that it cannot be seen
被い
读成:おおい
中文:外皮,覆盖物,套子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
物や物事をおおうもの
覆盖物体或事物的东西
concrete and abstract object defined by role (thing that covers)
被い
读成:おおい
中文:盖子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:罩
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物の上から被いかぶせるもの
覆盖在物体上的东西
something that covers
被
读成:おおい
中文:覆盖物,套子,罩子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
物や物事をおおうもの
掩盖物品或事物的东西
concrete and abstract object defined by role (thing that covers)
被
读成:おおい
中文:盖子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:罩
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物の上から被いかぶせるもの
覆盖在物体上的东西
something that covers
被
读成:ふすま,おおい
中文:盖上,遮盖
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
中文:蒙,盖,遮蔽,罩,遮盖
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物に覆いをする
盖在物品上
遮盖物体
to cover something
被
读成:おおい
中文:掩盖,遮盖
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物を覆って隠す
盖住物品隐藏
to cover up something with something else so that it cannot be seen
覆い
读成:おおい
中文:覆盖物,套子,罩子,蒙盖物
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
物や物事をおおうもの
掩盖物品或事物的东西
concrete and abstract object defined by role (thing that covers)
覆い
读成:おおい
中文:蒙,盖,遮蔽,罩,遮盖
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
覆い隠す
遮盖
to cover or hide something
覆
读成:おおい
中文:覆盖物,套子,罩子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:蒙盖物
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
物や物事をおおうもの
遮盖物品或事物的东西
concrete and abstract object defined by role (thing that covers)
覆
读成:おおい
中文:蒙,盖,罩,遮盖
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
覆い隠す
遮盖
to cover or hide something
おおい
中文: 盖、罩
被い
中文: 盖
覆い
中文: 覆盖
少し多い。
有点多。
-
緑が多い。
绿化很多。
-
車が多い。
车很多。
-