读成:おひきずり
中文:邋遢女人,懒散的女人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:好吃懒做的女人,游手好闲的女人,光打扮不劳动的女人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:下摆长得拖地中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:和服下摆拖长中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:制作长下摆和服中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:长下摆和服中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:邋遢女人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
お引摺り
お引摺り
读成:おひきずり
中文:邋遢女人,懒散的女人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
だらしない
散漫,邋遢
a condition of being slovenly
お引摺り
读成:おひきずり
中文:好吃懒做的女人,游手好闲的女人,光打扮不劳动的女人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
ろくに働かない女
お引摺り
读成:おひきずり
中文:下摆长得拖地
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:和服下摆拖长
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
着物の裾を長く引き摺ること
お引摺り
读成:おひきずり
中文:制作长下摆和服
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
着物の裾を引き摺るように仕立てること
お引摺り
读成:おひきずり
中文:长下摆和服
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
裾を引き摺るように仕立てた着物
お引摺り
读成:おひきずり
中文:邋遢女人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
だらしない女
邋遢的女人
an untidy woman