中文:上膛拼音:shàng táng解説(弾を)こめる
中文:使出来拼音:shǐ chū lái解説(力などを)こめる
读成:こめる
中文:笼罩,覆盖中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:倾注,集中中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:贯注,集中中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:包含中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:装入,装填中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:包括在内中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:包括,包含中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:包含中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:集中中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:贯注中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:专注中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:编入中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:包括在内中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
弾をこめる.
上子弹 - 白水社 中国語辞典
霧が立ちこめる.
雾气弥漫 - 白水社 中国語辞典
硝煙が立ちこめる.
硝烟弥漫 - 白水社 中国語辞典
こめる
こめる
中文:上膛
拼音:shàng táng
解説(弾を)こめる
中文:使出来
拼音:shǐ chū lái
解説(力などを)こめる
篭める
读成:こめる
中文:笼罩,覆盖
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(煙が)立ち込める
篭める
读成:こめる
中文:倾注,集中
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(心を)十分に満たす
充分填满(心)
篭める
读成:こめる
中文:贯注,集中
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(力を)込める
集中(精力)
篭める
读成:こめる
中文:包含
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(意味を)込める
包含(意思)
篭める
读成:こめる
中文:装入,装填
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(弾を)込める
篭める
读成:こめる
中文:包括在内
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
含意する
含意
of words, to connote something
篭める
读成:こめる
中文:包括,包含
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
計算に含める
含在计算内
込める
读成:こめる
中文:包含
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(意味を)込める
包含(意思)
込める
读成:こめる
中文:集中
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(力を)込める
込める
读成:こめる
中文:装入,装填
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(弾を)込める
込める
读成:こめる
中文:笼罩,覆盖
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(煙が)立ち込める
込める
读成:こめる
中文:贯注
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:专注
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
(心を)十分に満たす
込める
读成:こめる
中文:编入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
全体の中の一つの位置を占めるように,別の物を加え入れる
为占据整体中的一个位置,将另外的物体添加进去
込める
读成:こめる
中文:包含
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:包括在内
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
計算に含める
弾をこめる.
上子弹
- 白水社 中国語辞典
霧が立ちこめる.
雾气弥漫
- 白水社 中国語辞典
硝煙が立ちこめる.
硝烟弥漫
- 白水社 中国語辞典