中文:益拼音:yì
中文:发拼音:fā
中文:越加拼音:yuèjiā
中文:一发拼音:yīfā
中文:益发拼音:yìfā
中文:倍拼音:bèi
中文:逾拼音:yú
中文:越来越拼音:yuèláiyuè解説(事物の程度が時間の経過や事態の推移につれて深まることを示し)ますます
中文:越拼音:yuè解説(ある原因によって事態がいっそう深まることを示し)ますます
中文:越发拼音:yuèfā解説(ある原因によって事態がいっそう深まることを示し)ますます
中文:愈加拼音:yùjiā解説(事態が時間の推移と共に次第に変化することを示し)ますます
读成:ますます
中文:越发,更加,益发,益中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
ますます輝く俳優
渐渐发光的男演员。 -
雨はますますひどくなる.
雨越下越欢。 - 白水社 中国語辞典
麻酔します。
进行麻醉。 -
ますます
ますます
中文:益
拼音:yì
中文:发
拼音:fā
中文:越加
拼音:yuèjiā
中文:一发
拼音:yīfā
中文:益发
拼音:yìfā
中文:倍
拼音:bèi
中文:逾
拼音:yú
中文:越来越
拼音:yuèláiyuè
解説(事物の程度が時間の経過や事態の推移につれて深まることを示し)ますます
中文:越
拼音:yuè
解説(ある原因によって事態がいっそう深まることを示し)ますます
中文:越发
拼音:yuèfā
解説(ある原因によって事態がいっそう深まることを示し)ますます
中文:愈加
拼音:yùjiā
解説(事態が時間の推移と共に次第に変化することを示し)ますます
増々
读成:ますます
中文:越发,更加,益发,益
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
(数や程度が)大きくなるさま
more and more; increasingly
増増
读成:ますます
中文:越发,更加,益发,益
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
(数や程度が)大きくなるさま
(数量或程度)变大的样子
more and more; increasingly
益々
读成:ますます
中文:越发,更加,益发,益
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
(数や程度が)大きくなるさま
(数量或程度)变大的样子
more and more; increasingly
益益
读成:ますます
中文:越发,更加,益发,益
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
(数や程度が)大きくなるさま
(数量或程度)变大的样子
more and more; increasingly
ますます輝く俳優
渐渐发光的男演员。
-
雨はますますひどくなる.
雨越下越欢。
- 白水社 中国語辞典
麻酔します。
进行麻醉。
-