读成:ものなつかしさ
中文:眷恋之情,怀念之感中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:令人留恋,令人思念中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
何年もの間久しく会わず,懐かしさがますます切実である.
疏阔经年,思念益切。 - 白水社 中国語辞典
私は、同じ様に暗くなるまで公園でサッカーをしたり、キャッチボールをしたりして遊んでいた自分の子供の頃を思い出して、とても懐かしい気持ちになりました。
我回忆着自己同样到天黑前一直在公园踢足球、玩投接球的童年时光,变得无比怀念起来。 -
もの懐かしさ
もの懐かしさ
读成:ものなつかしさ
中文:眷恋之情,怀念之感
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
願い求める心
祈望之心
the feeling of wanting something very much
もの懐かしさ
读成:ものなつかしさ
中文:令人留恋,令人思念
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
何となく懐かしいこと
总觉得让人怀念
もの懐かしさ
读成:ものなつかしさ
中文:令人留恋,令人思念
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
何となく懐かしい程度
总觉得让人怀念的程度
何年もの間久しく会わず,懐かしさがますます切実である.
疏阔经年,思念益切。
- 白水社 中国語辞典
私は、同じ様に暗くなるまで公園でサッカーをしたり、キャッチボールをしたりして遊んでいた自分の子供の頃を思い出して、とても懐かしい気持ちになりました。
我回忆着自己同样到天黑前一直在公园踢足球、玩投接球的童年时光,变得无比怀念起来。
-