读成:ういんぐ
中文:翼,翅膀中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:两侧中国語品詞方位詞対訳の関係完全同義関係
中文:舞台两侧中国語品詞場所詞(処所詞)対訳の関係説明文
中文:机翼中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:侧厅,侧楼中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
処理ユニット417は、例えば、ウィンドウイング及び/あるいは巡回プレフィックス挿入のような追加の信号処理を、時間領域信号S’(t)に対して実行するように構成されうる。
处理单元 417用于对时域信号 S’(t)执行额外的信号处理,诸如,比方说,加窗和 /或循环前缀插入。 - 中国語 特許翻訳例文集
処理ユニット607a乃至607nは、例えば、ウィンドウイング及び/あるいは巡回プレフィックス挿入のような追加の信号処理を、持間領域信号S1(t)乃至SN(t)に実行するように構成されうる。
处理单元 607a-607n用于对时域信号 S1(t)到 SN(t)执行额外的信号处理,诸如,比方说,加窗和 /或循环前缀插入。 - 中国語 特許翻訳例文集
ウイング
ウイング
读成:ういんぐ
中文:翼,翅膀
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
昆虫の飛ぶための器官
昆虫的飞行器官
the organ of an insect that enables it to fly
ウイング
读成:ういんぐ
中文:两侧
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
中文:舞台两侧
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係説明文
舞台の両側
舞台的两侧
the sides of a stage
ウイング
读成:ういんぐ
中文:机翼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
飛行機の主翼
飞机的主翼
ウイング
读成:ういんぐ
中文:侧厅,侧楼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
建築物の主要部の,左右側面に延びた部分
从建筑物主体左右两侧延伸出去的部分
a portion that prodrudes from the main structure of a building
処理ユニット417は、例えば、ウィンドウイング及び/あるいは巡回プレフィックス挿入のような追加の信号処理を、時間領域信号S’(t)に対して実行するように構成されうる。
处理单元 417用于对时域信号 S’(t)执行额外的信号处理,诸如,比方说,加窗和 /或循环前缀插入。
- 中国語 特許翻訳例文集
処理ユニット607a乃至607nは、例えば、ウィンドウイング及び/あるいは巡回プレフィックス挿入のような追加の信号処理を、持間領域信号S1(t)乃至SN(t)に実行するように構成されうる。
处理单元 607a-607n用于对时域信号 S1(t)到 SN(t)执行额外的信号处理,诸如,比方说,加窗和 /或循环前缀插入。
- 中国語 特許翻訳例文集