读成:ふぃーどばっくする
中文:反馈,回授中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:回顾,反思中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
フィードバックやコメントを反映する。
反映反馈和评论。 -
マーケット情報を生産部門にフィードバックする.
把市场信息反馈给生产部门。 - 白水社 中国語辞典
図10は、フィードバックを実行するために、CQICHを使用することからタイプ1101のフィードバックヘッダを使用することに切り換える例を示す。
图 10图示从使用 CQICH切换到使用类型 1101的反馈首部来执行反馈。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィードバックする
フィードバックする
读成:ふぃーどばっくする
中文:反馈,回授
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
結果や反応に基づいて原因の箇所を調整する
return of results or reactions to someone who has performed a certain act
フィードバックする
读成:ふぃーどばっくする
中文:回顾,反思
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
結果に基づいて原因を調整する
フィードバックする
读成:ふぃーどばっくする
中文:反馈,回授
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
電気回路において,出力調整のため出力の一部を入力に戻す
フィードバックする
中文: 反馈
フィードバックやコメントを反映する。
反映反馈和评论。
-
マーケット情報を生産部門にフィードバックする.
把市场信息反馈给生产部门。
- 白水社 中国語辞典
図10は、フィードバックを実行するために、CQICHを使用することからタイプ1101のフィードバックヘッダを使用することに切り換える例を示す。
图 10图示从使用 CQICH切换到使用类型 1101的反馈首部来执行反馈。
- 中国語 特許翻訳例文集