读成:ふにゅう
中文:不入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:不得入内,禁止进入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:ふいり
中文:客少,观众少,不上座中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不入対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2016年4月17日 (星期日) 01:14)
不入耳的话
不愉快な言葉. - 白水社 中国語辞典
看不入眼
見て気に入らない. - 白水社 中国語辞典
不入情理
情理にかなわない. - 白水社 中国語辞典
不入
不入
读成:ふにゅう
中文:不入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
立ち入らないこと
不入
读成:ふにゅう
中文:不得入内,禁止进入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
立ち入ってはならないこと
不入
读成:ふいり
中文:客少,观众少,不上座
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
不入り
观众少,客少
不入
日本語訳不入
対訳の関係完全同義関係
立ち入らないこと
不入
出典:『Wiktionary』 (2016年4月17日 (星期日) 01:14)
表記
拼音:
関連語
翻譯
不入耳的话
不愉快な言葉. - 白水社 中国語辞典
看不入眼
見て気に入らない. - 白水社 中国語辞典
不入情理
情理にかなわない. - 白水社 中国語辞典