读成:ふゆきとどきだ
中文:疏忽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:马虎,不周到中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:不周到中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:怠慢中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:漫不经心,粗心大意中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:不规矩的,不道德的,没有礼貌的,傲慢无理的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
不行届きだ
不行届きだ
读成:ふゆきとどきだ
中文:疏忽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:马虎,不周到
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
注意が足りず,ぼんやりしているさま
注意得不够,心不在焉的样子
the state of being careless and thoughtless
不行届きだ
读成:ふゆきとどきだ
中文:疏忽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:马虎,不周到
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
一定の秩序がなく,乱れているさま
形容没有一定秩序,乱七八糟的
lack of discipline; state of disorder because of lack of control
不行届きだ
读成:ふゆきとどきだ
中文:不周到
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:怠慢
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:漫不经心,粗心大意
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
いい加減で手落ちがあること
马虎有疏忽
to be careless and negligent about something
不行届きだ
读成:ふゆきとどきだ
中文:不规矩的,不道德的,没有礼貌的,傲慢无理的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
言動が軽々しく慎重を欠くさま
言行轻率不慎重的样子
a state of lacking delicacy or refinement in speech and action