查单词
查 询
仆れ込む
【たおれこむ】
仆れ込む
读成:
たおれこむ
中文:
倒下,倒塌
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
仆れ込む的概念说明:
用日语解释:
倒れる[タオレ・ル]
立っている物が倒れる
用中文解释:
倒,倒塌
立着的物体倒下
用英语解释:
topple
to become unsteady and fall down
仆れ込む
读成:
たおれこむ
中文:
因病长期卧床
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
説明文
仆れ込む的概念说明:
用日语解释:
寝込む[ネコ・ム]
病気になって床につく
用中文解释:
因病长期卧床
因病长期卧床
仆れ込む
读成:
たおれこむ
中文:
倒下,跌倒
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
仆れ込む的概念说明:
用日语解释:
仆れる[タオレ・ル]
立っている物が転がって横倒しに倒れる
用中文解释:
跌倒,倒下
立着的物体倒下
相关/近似词汇:
倒下
倒塌
跌倒
仆れ込む
仆れ込む
读成:たおれこむ
中文:倒下,倒塌
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
立っている物が倒れる
立着的物体倒下
to become unsteady and fall down
仆れ込む
读成:たおれこむ
中文:因病长期卧床
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
病気になって床につく
因病长期卧床
仆れ込む
读成:たおれこむ
中文:倒下,跌倒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
立っている物が転がって横倒しに倒れる
立着的物体倒下