動詞 (争い・論争などに)介入する.
日本語訳介入する対訳の関係完全同義関係
日本語訳立ち入る対訳の関係完全同義関係
日本語訳手出しする対訳の関係部分同義関係
不要介入双方的争端。
双方の争いに介入するな. - 白水社 中国語辞典
她介绍了介入性治疗的有效性。
彼女は介入療法の有効性について説明した。 -
不仅插手地方,而且插手军队。
地方に介入するだけでなく,軍隊に介入する. - 白水社 中国語辞典
介入
介入
動詞 (争い・論争などに)介入する.
介入
日本語訳介入する
対訳の関係完全同義関係
介入する
介入
日本語訳立ち入る
対訳の関係完全同義関係
干渉する
干涉
to meddle
介入
日本語訳手出しする
対訳の関係部分同義関係
物事に関係する
与事物有关系
介入
日本語訳 介入
介入
中文: 介入、插入、干预、行为干预、干涉
介入
英語訳 intervention
不要介入双方的争端。
双方の争いに介入するな. - 白水社 中国語辞典
她介绍了介入性治疗的有效性。
彼女は介入療法の有効性について説明した。 -
不仅插手地方,而且插手军队。
地方に介入するだけでなく,軍隊に介入する. - 白水社 中国語辞典