1
動詞 (未知の双方を)紹介する,引き合わせる,(結婚相手を)紹介する.≒绍介.
2
動詞 (未知の人・物などを)紹介する,推薦する,導入する.≒绍介.
3
動詞 (人によく理解させるため)説明する,知らせる.≒绍介.
4
名詞 〔‘段’+〕紹介,解説,説明.≒绍介.
日本語訳引合す,引合わす,引き合せる,引合わせる,引き合わす,引き合す,引合せる,引きあわす,引き合わせる対訳の関係完全同義関係
日本語訳引きあわせる対訳の関係部分同義関係
日本語訳媒酌する,媒妁する対訳の関係完全同義関係
日本語訳紹介する対訳の関係完全同義関係
日本語訳咥える,啣える対訳の関係部分同義関係
日本語訳口上対訳の関係完全同義関係
日本語訳引きあわせる,引き合わす,引き合す,引きあわす対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2009/11/25 15:40 UTC 版)
剧情介绍
筋の紹介. - 白水社 中国語辞典
介绍信
紹介状. - 白水社 中国語辞典
想要介绍。
紹介したい。 -
介绍
介绍
1
動詞 (未知の双方を)紹介する,引き合わせる,(結婚相手を)紹介する.≒绍介.
2
動詞 (未知の人・物などを)紹介する,推薦する,導入する.≒绍介.
3
動詞 (人によく理解させるため)説明する,知らせる.≒绍介.
4
名詞 〔‘段’+〕紹介,解説,説明.≒绍介.
介绍
日本語訳引合す,引合わす,引き合せる,引合わせる,引き合わす,引き合す,引合せる,引きあわす,引き合わせる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳引きあわせる
対訳の関係部分同義関係
(知らない人どうしの)間を取りもって対面させる
(在不认识的人之间)撮合使其会面
在(两个不认识的人之间)斡旋使之见面
介绍
日本語訳媒酌する,媒妁する
対訳の関係完全同義関係
媒酌する
做媒
介绍
日本語訳紹介する
対訳の関係完全同義関係
人と人とをひきあわせる
to introduce someone
介绍
日本語訳咥える,啣える
対訳の関係部分同義関係
導き入れる
介绍引进
介绍,引进
to introduce and bring in someone or something
介绍
日本語訳紹介する
対訳の関係完全同義関係
人を人に引き合わす
to introduce someone to another person
介绍
日本語訳口上
対訳の関係完全同義関係
芝居の口上
介绍
日本語訳引きあわせる,引き合わす,引き合す,引きあわす
対訳の関係部分同義関係
人と面会させる
使与人会面
使与人见面
to allow a person to meet someone
介绍
日本語訳 紹介、導入
介绍
出典:『Wiktionary』 (2009/11/25 15:40 UTC 版)
剧情介绍
筋の紹介. - 白水社 中国語辞典
介绍信
紹介状. - 白水社 中国語辞典
想要介绍。
紹介したい。 -