读成:いりあい
中文:日落中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:黄昏,日暮中国語品詞時間詞対訳の関係完全同義関係
中文:晚钟中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:日暮钟声中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:晚钟声中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
彼らはあっという間にお互いを気に入り始めた。
他们很快就开始相互的喜欢上对方了。 -
出入りの時お互いに手を貸して助け合う.
出入相扶将 - 白水社 中国語辞典
学問の各分野は互いに入り込んでいる.
学科之间相互渗透。 - 白水社 中国語辞典
入り相
入り相
读成:いりあい
中文:日落
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:黄昏,日暮
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
たそがれ
黄昏,傍晚
入り相
读成:いりあい
中文:晚钟
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:日暮钟声
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:晚钟声
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
入相の鐘という日暮に寺でつく鐘
日暮钟声是日暮时寺院里敲的钟声
a bell struck at a temple toward evening, called an evening bell
彼らはあっという間にお互いを気に入り始めた。
他们很快就开始相互的喜欢上对方了。
-
出入りの時お互いに手を貸して助け合う.
出入相扶将
- 白水社 中国語辞典
学問の各分野は互いに入り込んでいる.
学科之间相互渗透。
- 白水社 中国語辞典