读成:きりかえ
中文:更新,革新中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:改换,切换,掉换中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
5.通信速度切換運転モード
5、通信速度切换运转模式 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】流量切換モードと定期切換モードについて説明する説明図である。
图 6是说明流量切换模式和定期切换模式的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6〜図8を参照して、流量切換運転モードと、定期切換運転モードについて説明する。
参照图 6~图 8,说明流量切换运转模式、定期切换运转模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
切換
切換
读成:きりかえ
中文:更新,革新
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
(物事を)新しく改める
(对事物进行)新的改正
to renew
切換
读成:きりかえ
中文:改换,切换,掉换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
今までのものをやめて別のものにかえる
将以往的东西换成别的东西
切換
中文: 切换、开关、转换
5.通信速度切換運転モード
5、通信速度切换运转模式
- 中国語 特許翻訳例文集
【図6】流量切換モードと定期切換モードについて説明する説明図である。
图 6是说明流量切换模式和定期切换模式的说明图。
- 中国語 特許翻訳例文集
図6〜図8を参照して、流量切換運転モードと、定期切換運転モードについて説明する。
参照图 6~图 8,说明流量切换运转模式、定期切换运转模式。
- 中国語 特許翻訳例文集