读成:ぼつぼつたる
中文:精力充沛的,活跃的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:旺盛的,勃勃的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:雄浑中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係
中文:雄健有力中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係逐語訳
至るところ生気はつらつたる様子があふれている.
到处是一片蓬蓬勃勃的气象。 - 白水社 中国語辞典
蕎麦は風雨に叩かれても、太陽に当たると元気になる。
荞麦就算被风吹雨打,只要一晒太阳就会变得生机勃勃。 -
勃勃たる
勃勃たる
读成:ぼつぼつたる
中文:精力充沛的,活跃的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
機転がきいて生き生きしていること
机灵活泼
of something or someone, the state of being lively
勃勃たる
读成:ぼつぼつたる
中文:旺盛的,勃勃的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
意志が強くて,何事にもくじけないさま
意志坚强,不向任何事屈服的情形
of a person's character, the characteristic of being strong-minded and able to put up with difficulties
勃勃たる
读成:ぼつぼつたる
中文:雄浑
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
中文:雄健有力
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
勢いが非常に盛んなこと
气势非常强健
the condition of being energetic
至るところ生気はつらつたる様子があふれている.
到处是一片蓬蓬勃勃的气象。
- 白水社 中国語辞典
蕎麦は風雨に叩かれても、太陽に当たると元気になる。
荞麦就算被风吹雨打,只要一晒太阳就会变得生机勃勃。
-