動詞 上がったり下がったりする.
日本語訳高下する対訳の関係完全同義関係
日本語訳上り下り対訳の関係完全同義関係
日本語訳上下げする対訳の関係完全同義関係
日本語訳差し引く対訳の関係完全同義関係
日本語訳浮沈する対訳の関係部分同義関係
日本語訳昇降する対訳の関係完全同義関係
日本語訳上り下りする対訳の関係部分同義関係
日本語訳上がり下がりする対訳の関係完全同義関係
升降舵
昇降舵. - 白水社 中国語辞典
我乘坐了升降电梯。
リフトに乗りました。 -
能够使用这个升降电梯回到宾馆。
このリフトでホテルに戻ることができます。 -
升降
升降
動詞 上がったり下がったりする.
升降
日本語訳高下する
対訳の関係完全同義関係
物価などが高下する
升降
日本語訳上り下り
対訳の関係完全同義関係
上ることと下ること
涨和落,升和降
升降
日本語訳上下げする
対訳の関係完全同義関係
物を上下する
物体起落,升降
升降
日本語訳差し引く
対訳の関係完全同義関係
体温が上下する
体温升降
升降
日本語訳浮沈する
対訳の関係部分同義関係
(水に)浮き沈みする
升降
日本語訳昇降する
対訳の関係完全同義関係
上がったり降りたりする
升降
日本語訳上り下りする
対訳の関係部分同義関係
(物の位置が)上がり下がりする
物体位置的升降
升降
日本語訳上がり下がりする
対訳の関係完全同義関係
(地位が)上がり下がりする
(地位)升降
升降
英語訳 ascending and descending
升降舵
昇降舵. - 白水社 中国語辞典
我乘坐了升降电梯。
リフトに乗りました。 -
能够使用这个升降电梯回到宾馆。
このリフトでホテルに戻ることができます。 -