日本語訳異常だ,変りよう対訳の関係完全同義関係
日本語訳徒ならぬ,増様だ,其事,途轍も無い,度はずれ,アブノーマルだ,其の事,途轍もない対訳の関係完全同義関係
日本語訳狂逸だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳エキセントリックだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳変ちきだ,けったいだ,へんちくりんだ,変ちきりんだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳変に対訳の関係部分同義関係
日本語訳可笑しげだ対訳の関係部分同義関係
他这种反常的行为,给我很大的震惊。
彼のこのような異常な行動は,私に大きな驚きを与えた. - 白水社 中国語辞典
反常的
反常的
日本語訳異常だ,変りよう
対訳の関係完全同義関係
日本語訳徒ならぬ,増様だ,其事,途轍も無い,度はずれ,アブノーマルだ,其の事,途轍もない
対訳の関係完全同義関係
標準的な程度から極端に異なっている状態
有异于平时的状态
和一般的状态不同
与正常情形不同的
与平常的状态不同的样子
a condition of being enormously different from the standard scale
反常的
日本語訳狂逸だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳エキセントリックだ
対訳の関係部分同義関係
日本語訳変ちきだ,けったいだ,へんちくりんだ,変ちきりんだ
対訳の関係部分同義関係
性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす
性质,态度,样子等与社会常态不同的情形
性格,举止,状态等与世间普通不同的样子
性质,态度,状态等与人世间一般情况不同的样子
性质,态度,样子等不同于社会普遍性的
a state of characteristic or behavior being unusual
反常的
日本語訳変に
対訳の関係部分同義関係
めったにないさま
不常有的情形
the state of being rare and unusual
反常的
日本語訳可笑しげだ
対訳の関係部分同義関係
人の行動が普通でなく怪しい感じであるさま
反常的
日本語訳 異常な、異常の
反常的
英語訳 anarchic
他这种反常的行为,给我很大的震惊。
彼のこのような異常な行動は,私に大きな驚きを与えた. - 白水社 中国語辞典