查单词
查 询
口直し
【くちなおし】
口直し
读成:
くちなおし
中文:
清口,换口味
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
口直し的概念说明:
用日语解释:
口直し[クチナオシ]
前に飲食した物のいやな味を消すために,すぐその後で別の物を飲食すること
口直し
读成:
くちなおし
中文:
清口食物
中国語品詞
名詞フレーズ
対訳の関係
部分同義関係
口直し的概念说明:
用日语解释:
口直し[クチナオシ]
前に飲食した物のいやな味を消すために,すぐその後で食べる別の飲食物
口直し
读成:
くちなおし
中文:
换心情,换气氛
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
口直し的概念说明:
用日语解释:
口直し[クチナオシ]
いやな思いをした時に,何か他の事をして気分を変えること
相关/近似词汇:
换心情
换口味
换气氛
清口食物
清口
口直し
口直し
读成:くちなおし
中文:清口,换口味
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
前に飲食した物のいやな味を消すために,すぐその後で別の物を飲食すること
口直し
读成:くちなおし
中文:清口食物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
前に飲食した物のいやな味を消すために,すぐその後で食べる別の飲食物
口直し
读成:くちなおし
中文:换心情,换气氛
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
いやな思いをした時に,何か他の事をして気分を変えること