读成:ごうりゅうする
中文:合流中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:联合,合并中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:汇合中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
公道に合流する。
汇合到公路上。 -
2本の川がこの付近で合流する.
两条河在这附近合流。 - 白水社 中国語辞典
続行する場合、流れは動作2140に導かれる。
在肯定的情况下,流程前进到动作 2140。 - 中国語 特許翻訳例文集
合流する
合流する
读成:ごうりゅうする
中文:合流
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(分かれているものが)一つになる
for separate things to join
合流する
读成:ごうりゅうする
中文:联合,合并
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:汇合
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
川が合流する
of rivers, to join together
合流する
中文: 汇合的、合流的
公道に合流する。
汇合到公路上。
-
2本の川がこの付近で合流する.
两条河在这附近合流。
- 白水社 中国語辞典
続行する場合、流れは動作2140に導かれる。
在肯定的情况下,流程前进到动作 2140。
- 中国語 特許翻訳例文集