读成:ふきたてる
中文:吹到空中中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:吹得响亮中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
難題を吹っかけて騒ぎ立てる.
调皮捣蛋((成語)) - 白水社 中国語辞典
(風が)そよそよ吹いて音を立てる.
拂拂作响 - 白水社 中国語辞典
木の枝が風に吹かれてザワザワと音を立てる.
树枝被风吹得嘎嘎地响。 - 白水社 中国語辞典
吹立てる
吹立てる
读成:ふきたてる
中文:吹到空中
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
風などが吹いて物を高く上げる
吹立てる
读成:ふきたてる
中文:吹得响亮
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(笛などを)盛んに吹く
難題を吹っかけて騒ぎ立てる.
调皮捣蛋((成語))
- 白水社 中国語辞典
(風が)そよそよ吹いて音を立てる.
拂拂作响
- 白水社 中国語辞典
木の枝が風に吹かれてザワザワと音を立てる.
树枝被风吹得嘎嘎地响。
- 白水社 中国語辞典