读成:かいじょう
中文:传阅文件中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:回信中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
その後、マイコン110は、ミラーボックス120の内部を状態Aに戻す(S1205)。
之后,微机 110将镜箱 120的内部返回状态 A(S1205)。 - 中国語 特許翻訳例文集
露光が終了して、ミラーボックス120の内部が状態Aになると(S1406)、マイコン110は、ミラーボックス120の内部を再び状態Bに戻して、ライブビュー表示を再開させる(S1407)。
若曝光结束,镜箱 120的内部变为状态 A(S1406),则微机 110将镜箱 120的内部再次返回状态 B,使实时取景显示重新开始 (S1407)。 - 中国語 特許翻訳例文集
回状
回状
读成:かいじょう
中文:传阅文件
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
あて名を連記し,回覧して用件を知らせる文書
并列写上收件人姓名,让其知道传阅的文件
a written document on which addresses or names are written and which is circulated amongst the persons addressed in order to inform them of something
回状
读成:かいじょう
中文:回信
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
返事の書状
その後、マイコン110は、ミラーボックス120の内部を状態Aに戻す(S1205)。
之后,微机 110将镜箱 120的内部返回状态 A(S1205)。
- 中国語 特許翻訳例文集
露光が終了して、ミラーボックス120の内部が状態Aになると(S1406)、マイコン110は、ミラーボックス120の内部を再び状態Bに戻して、ライブビュー表示を再開させる(S1407)。
若曝光结束,镜箱 120的内部变为状态 A(S1406),则微机 110将镜箱 120的内部再次返回状态 B,使实时取景显示重新开始 (S1407)。
- 中国語 特許翻訳例文集