名詞 (何かが存在したり行なわれたりする特定の)地点,場所,位置.
中文:地拼音:dì
中文:地点拼音:dìdiǎn解説(何かが存在したり行なわれたりする特定の)地点
读成:ちてん
中文:地点中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳場所柄対訳の関係完全同義関係
日本語訳所対訳の関係完全同義関係
日本語訳ところ,スポット,場所対訳の関係完全同義関係
日本語訳処対訳の関係部分同義関係
日本語訳所,ところ対訳の関係完全同義関係
日本語訳地,家処,スポット,場所対訳の関係完全同義関係
日本語訳場対訳の関係部分同義関係
日本語訳地点対訳の関係完全同義関係
日本語訳位置,ポイント対訳の関係部分同義関係
日本語訳立地対訳の関係パラフレーズ
出典:『Wiktionary』 (2010/11/07 14:42 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2010/11/07 14:50 UTC 版)
地点 (新字體, 舊字體 地點, 平假名: ちてん, 羅馬字: chiten)
登陆地点
上陸地点. - 白水社 中国語辞典
地点是?
場所は? -
起运地点
積み出し地点. - 白水社 中国語辞典
地点
地点
名詞 (何かが存在したり行なわれたりする特定の)地点,場所,位置.
地点
中文:地
拼音:dì
中文:地点
拼音:dìdiǎn
解説(何かが存在したり行なわれたりする特定の)地点
地点
读成:ちてん
中文:地点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
ある小さく限られた場所
地点
日本語訳場所柄
対訳の関係完全同義関係
場所にふさわしい様子
地点
日本語訳所
対訳の関係完全同義関係
何かを行う場所
做什么事情的场所
做某事的场所
做某事的场所
地点
日本語訳ところ,スポット,場所
対訳の関係完全同義関係
日本語訳処
対訳の関係部分同義関係
何かをする場所
用于做些什么的地方
做某事的场所
a place to do something
地点
日本語訳所,ところ
対訳の関係完全同義関係
空間的な場所
空间场所
空间场所
a place that occupies space
地点
日本語訳地,家処,スポット,場所
対訳の関係完全同義関係
日本語訳場
対訳の関係部分同義関係
あるものが存在する場所
某物存在的场所
某物存在的地方
东西存在的地方
某一物体存在的地点
space where person, thing or matter exists (place where particular thing exists)
地点
日本語訳地点
対訳の関係完全同義関係
ある小さく限られた場所
地点
日本語訳位置,ポイント
対訳の関係部分同義関係
物事が存在する空間
事物存在的空间
place (space where person, thing or matter exists)
地点
日本語訳所
対訳の関係完全同義関係
日本語訳立地
対訳の関係パラフレーズ
物事が行われたり,存在したりする物理的空間
事物进行或存在的物理空间
事物存在,运动的物理空间.(工农业,商业等的)布局,地区选定
a physical space where activities take place or things exist
地点
日本語訳 位置、地点、スポット
地点
中文: 点、地点
地点
英語訳 locality、place、spot
地点
出典:『Wiktionary』 (2010/11/07 14:42 UTC 版)
地點
出典:『Wiktionary』 (2010/11/07 14:50 UTC 版)
地点
此詞「地点」是「地點」的簡化字。
日语
二年級
二年級
名詞
地点 (新字體, 舊字體 地點, 平假名: ちてん, 羅馬字: chiten)
地點
表記
拼音:
意味
関連語
翻譯
登陆地点
上陸地点. - 白水社 中国語辞典
地点是?
場所は? -
起运地点
積み出し地点. - 白水社 中国語辞典