名詞
1
境界.≒境域.
2
(思想上・芸術上到達する)境地,域,世界.≒境域.
中文:分界拼音:fēnjiè
中文:畛域拼音:zhěnyù
中文:界拼音:jiè
中文:交界拼音:jiāojiè
中文:疆界拼音:jiāngjiè
中文:境拼音:jìng
中文:边拼音:biān
中文:境界拼音:jìngjiè
中文:圻拼音:qí
中文:徼拼音:jiào
中文:交拼音:jiāo解説(地域の)境界
中文:边界拼音:biānjiè解説(多く国家間・地区間の)境界
中文:边缘拼音:biānyuán解説(学問分野の)境界
读成:きょうがい,きょうかい,けいかい
中文:境界,疆界,边界,地界中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳際目対訳の関係完全同義関係
日本語訳境界対訳の関係部分同義関係
日本語訳境界対訳の関係完全同義関係
日本語訳境地対訳の関係部分同義関係
读成:きょうかい
中文:疆界中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:きょうがい
中文:境遇,境界中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:环境,处境,境遇中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:资格,地位,身份中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:界限中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:きょうかい,けいかい
中文:交界线,界限中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:境界中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:心态中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
境界线
境界線. - 白水社 中国語辞典
接界处
境界. - 白水社 中国語辞典
划分境界
境界を分ける. - 白水社 中国語辞典
境界
境界
名詞
1
境界.≒境域.
2
(思想上・芸術上到達する)境地,域,世界.≒境域.
境界
中文:分界
拼音:fēnjiè
中文:畛域
拼音:zhěnyù
中文:界
拼音:jiè
中文:交界
拼音:jiāojiè
中文:疆界
拼音:jiāngjiè
中文:境
拼音:jìng
中文:边
拼音:biān
中文:境界
拼音:jìngjiè
中文:圻
拼音:qí
中文:徼
拼音:jiào
中文:交
拼音:jiāo
解説(地域の)境界
中文:边界
拼音:biānjiè
解説(多く国家間・地区間の)境界
中文:边缘
拼音:biānyuán
解説(学問分野の)境界
境界
读成:きょうがい,きょうかい,けいかい
中文:境界,疆界,边界,地界
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
土地の境界
土地的境界
土地的界线
土地的界线
boundary line (border of an area of land)
境界
日本語訳際目
対訳の関係完全同義関係
物と物との境目
物与物之间的分界线
limit; border
境界
日本語訳境界
対訳の関係部分同義関係
仏教において,果報としての境遇
境界
日本語訳境界
対訳の関係完全同義関係
人が抱く心境
人的心理状态
境界
日本語訳境地
対訳の関係部分同義関係
芸術において,独自の分野
境界
日本語訳境地
対訳の関係部分同義関係
ある段階に到達した心の状態
境界
读成:きょうかい
中文:疆界
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
ある国とある国との領地を区切る境界線
境界
读成:きょうがい
中文:境遇,境界
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
仏教において,果報としての境遇
境界
读成:きょうがい
中文:环境,处境,境遇
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
境遇
境界
读成:きょうがい
中文:资格,地位,身份
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
分限
境界
读成:きょうかい
中文:界限
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
ある分野と他の分野との境
境界
读成:きょうかい,けいかい
中文:交界线,界限
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物と物とのさかいめ
事物和事物之间的界限
境界
读成:きょうがい
中文:境界
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:心态
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
人が抱く心境
人的心理状态
境界
日本語訳境界
対訳の関係完全同義関係
土地の境界
土地的境界
boundary line (border of an area of land)
境界
日本語訳 限界、境界
境界
中文: 分界、边、界、边缘、境界、界限、交界、极限值、界线、分界线、边界、地界
境界
英語訳 abuttal
境界 (位相空間論)
境界线
境界線. - 白水社 中国語辞典
接界处
境界. - 白水社 中国語辞典
划分境界
境界を分ける. - 白水社 中国語辞典