1
((文語文[昔の書き言葉])) (刃物で)刻む,彫刻する.
2
((文語文[昔の書き言葉])) (刻んだ)文字.⇒书契 shūqì .
3
付属形態素 (不動産売買などの)契約書類,(不動産などの)所有権証書.⇒地契 dìqì ,房契 fángqì .
4
付属形態素 意気投合する,気が合う.⇒默契 mòqì ,相契 xiāngqì .
5
((音訳語))
名詞 殷の祖先の名.
读成:けい
中文:契约中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:约束,约定中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:ちぎり
中文:因缘,宿缘中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳
中文:盟约中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:订婚中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:立婚约中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
日本語訳券対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 16:58 UTC 版)
暂行契约
仮契約. - 白水社 中国語辞典
租船契约
用船契約. - 白水社 中国語辞典
交换契约。
契約を交わす。 -
契
契(栔)
1
((文語文[昔の書き言葉])) (刃物で)刻む,彫刻する.
2
((文語文[昔の書き言葉])) (刻んだ)文字.⇒书契 shūqì .
3
付属形態素 (不動産売買などの)契約書類,(不動産などの)所有権証書.⇒地契 dìqì ,房契 fángqì .
4
付属形態素 意気投合する,気が合う.⇒默契 mòqì ,相契 xiāngqì .
5
((音訳語))
契(偰)
名詞 殷の祖先の名.
契
读成:けい
中文:契约
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:约束,约定
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
約束すること
a pledge or agreement to do something
契
读成:ちぎり
中文:因缘,宿缘
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
この世のものすべてに定められている運命
被人世间的全部东西所决定的命运
a fate determined by everything in the world
契
读成:ちぎり
中文:盟约
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
固い約束
可靠的约定
a solemn promise
契
读成:ちぎり
中文:订婚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:立婚约
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
夫婦になる約束
结为夫妻的约定
契
日本語訳券
対訳の関係完全同義関係
契
契
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 16:58 UTC 版)
暂行契约
仮契約. - 白水社 中国語辞典
租船契约
用船契約. - 白水社 中国語辞典
交换契约。
契約を交わす。 -