付属形態素 ⇒阿家阿翁 āgū āwēng .
1
名詞 (生活を共にする家族の集まりを指し)家,家庭.◆(1)家庭を意味する場合は‘家家’を用いることもできる.(2)建物としての家は‘房子’と言う.
2
名詞 (家庭のある場所を指し)家.⇒回家 huí//jiā ,搬家 bān//jiā ,在家 zàijiā .
3
接尾辞
①
ある種の職業を営む人・家.⇒船家 chuánjiā ,店家 diànjiā ,农家 nóngjiā .
②
ある種の専門知識を持っていたり専門の仕事をしたりする人.⇒专家 zhuānjiā ,作家 zuòjiā ,画家 huàjiā .
③
(学術の)流派.⇒法家 Fǎjiā ,道家 Dàojiā ,儒家 Rújiā .
④
(互いに対立する側の一方を指し)…側.⇒上家 shàngjiā ,下家 xiàjiā ,公家 gōngjiā .
4
付属形態素 ((謙譲語)) 他人に対して自分より目上の親戚を言う.
5
量詞 家・家庭・商店・企業などの数を数える.
6
形容詞 〔非述語〕飼いならした.↔野.
7
( Jiā )((姓に用いる))
若干の名詞の後に用い,人を身分・性別・老若によって分類した場合に,その類に属する人を指す.⇒老人家 lǎo・ren・jia .
男性の名前や兄弟の順序を表わす語の後に用いて,その女房を指す.
((方言)) 助詞 ≡价 ・jie 2.
中国語訳房ピンインfáng
中国語訳户ピンインhù
中国語訳家里ピンインjiāli
中国語訳居室ピンインjūshì
中国語訳舍ピンインshè
中国語訳门户ピンインménhù
中国語訳户头ピンインhùtóu
中国語訳家ピンインjiā解説(家庭のある場所を指し)家
中国語訳家ピンインjiā解説(生活を共にする家族の集まりを指し)家
中国語訳房屋ピンインfángwū解説(総称的に)家
中国語訳家门ピンインjiāmén解説(自分の)家
中国語訳屋ピンインwū解説(建物としての)家
中国語訳房子ピンインfángzi解説(建物としての)家
中国語訳一家子ピンインyījiāzi解説(1つの)家
中国語訳宅ピンインzhái解説(比較的大きな)家
読み方け
中国語訳宗派中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
読み方いえ
中国語訳家产中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
読み方か
中国語訳建筑物中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
読み方うち,いえ,や
中国語訳房子,房屋,住处,住宅,家中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳住所,住宅中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
読み方うち,いえ
中国語訳家庭,家属中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
読み方うち,け,いえ
中国語訳亲属中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳亲属关系中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中国語訳家庭,家族,家中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
読み方け,いえ
中国語訳家谱,血统中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳血统,门第中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳御宅,お前っち,御前っち対訳の関係完全同義関係
日本語訳内,家対訳の関係完全同義関係
日本語訳住みか対訳の関係完全同義関係
日本語訳宿,屋宇,宅,家対訳の関係完全同義関係
日本語訳住対訳の関係パラフレーズ
日本語訳家処対訳の関係部分同義関係
中国語訳先生中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳門対訳の関係部分同義関係
日本語訳住みか対訳の関係部分同義関係
日本語訳家対訳の関係部分同義関係
日本語訳戸対訳の関係部分同義関係
中国語訳很有…的人,…者対訳の関係部分同義関係
中国語訳专家中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中国語訳…家対訳の関係部分同義関係
中国語訳家人中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中国語訳家中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳自家中国語品詞代名詞対訳の関係完全同義関係
読み方うち
中国語訳我家中国語品詞代名詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳姓氏中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中国語訳家世中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳マン対訳の関係パラフレーズ
日本語訳御内対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/09/03 10:07 UTC 版)
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
回家
家へ - 中国語会話例文集
诡辩家
詭弁家. - 白水社 中国語辞典
理论家
理論家. - 白水社 中国語辞典
家
家
付属形態素 ⇒阿家阿翁 āgū āwēng .
家
1
名詞 (生活を共にする家族の集まりを指し)家,家庭.◆(1)家庭を意味する場合は‘家家’を用いることもできる.(2)建物としての家は‘房子’と言う.
2
名詞 (家庭のある場所を指し)家.⇒回家 huí//jiā ,搬家 bān//jiā ,在家 zàijiā .
3
接尾辞
①
ある種の職業を営む人・家.⇒船家 chuánjiā ,店家 diànjiā ,农家 nóngjiā .
②
ある種の専門知識を持っていたり専門の仕事をしたりする人.⇒专家 zhuānjiā ,作家 zuòjiā ,画家 huàjiā .
③
(学術の)流派.⇒法家 Fǎjiā ,道家 Dàojiā ,儒家 Rújiā .
④
(互いに対立する側の一方を指し)…側.⇒上家 shàngjiā ,下家 xiàjiā ,公家 gōngjiā .
4
付属形態素 ((謙譲語)) 他人に対して自分より目上の親戚を言う.
5
量詞 家・家庭・商店・企業などの数を数える.
6
形容詞 〔非述語〕飼いならした.↔野.
7
( Jiā )((姓に用いる))
家
接尾辞
1
若干の名詞の後に用い,人を身分・性別・老若によって分類した場合に,その類に属する人を指す.⇒老人家 lǎo・ren・jia .
2
男性の名前や兄弟の順序を表わす語の後に用いて,その女房を指す.
家
((方言)) 助詞 ≡价 ・jie 2.
家
中国語訳房
ピンインfáng
中国語訳户
ピンインhù
中国語訳家里
ピンインjiāli
中国語訳居室
ピンインjūshì
中国語訳舍
ピンインshè
中国語訳门户
ピンインménhù
中国語訳户头
ピンインhùtóu
中国語訳家
ピンインjiā
解説(家庭のある場所を指し)家
中国語訳家
ピンインjiā
解説(生活を共にする家族の集まりを指し)家
中国語訳房屋
ピンインfángwū
解説(総称的に)家
中国語訳家门
ピンインjiāmén
解説(自分の)家
中国語訳屋
ピンインwū
解説(建物としての)家
中国語訳房子
ピンインfángzi
解説(建物としての)家
中国語訳一家子
ピンインyījiāzi
解説(1つの)家
中国語訳宅
ピンインzhái
解説(比較的大きな)家
家
中国語訳房子
家
中国語訳(自)家
家
中国語訳家庭
家
中国語訳门第
家
中国語訳做……的(人)
家
中国語訳……家,如书法家
家
中国語訳家族
家
読み方け
中国語訳宗派
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
家
読み方いえ
中国語訳家产
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
一家の財産
一个家庭的财产
家
読み方か
中国語訳建筑物
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
建物
建筑物
a building
家
読み方うち,いえ,や
中国語訳房子,房屋,住处,住宅,家
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳住所,住宅
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
人が居住するための建物
供人居住的建筑物
供人居住的建筑物
人所居住的建筑物
a building for people to live in
家
読み方うち,いえ
中国語訳家庭,家属
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
血縁を中心に生活をともにする人々の集まり
以血缘为纽带共同生活的人的集合体
以血缘关系生活在一起的人
a group of people who live together and are related by blood or marriage
家
読み方うち,け,いえ
中国語訳亲属
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳亲属关系
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
中国語訳家庭,家族,家
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
親族という間柄
称作亲属的关系
亲属关系
a personal relationship of being someone's relative
家
読み方け,いえ
中国語訳家谱,血统
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳血统,门第
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
先祖から代々受け継がれる血続関係
从祖先代代相传下来的血缘关系
从祖先开始代代传下来的血缘关系
the blood relationship of successive generations
家
日本語訳御宅,お前っち,御前っち
対訳の関係完全同義関係
相手の家庭
对方的家庭
家
日本語訳内,家
対訳の関係完全同義関係
自分の住む家
自己居住的家
自己居住的房子
家
日本語訳住みか
対訳の関係完全同義関係
居住している土地
居住的土地
the area where a person lives
家
日本語訳宿,屋宇,宅,家
対訳の関係完全同義関係
日本語訳住
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳家処
対訳の関係部分同義関係
人が居住するための建物
供人居住的建筑物
为人居住而修建的建筑物
供人居住的建筑
供人居住的建筑物
用于人居住的建筑物
作人类居住之用的建筑物
人所居住的建筑物
a building for people to live in
家
読み方け
中国語訳先生
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
家
日本語訳門
対訳の関係部分同義関係
家族や親しい親類
家族或亲近的亲属
a family or close relatives
家
日本語訳住みか
対訳の関係部分同義関係
人が居住する家
人居住的家
a house in which people live
家
日本語訳家
対訳の関係部分同義関係
親族という間柄
称作亲属的关系
a personal relationship of being someone's relative
家
日本語訳戸
対訳の関係部分同義関係
家
読み方か
中国語訳很有…的人,…者
対訳の関係部分同義関係
家
読み方か
中国語訳专家
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中国語訳…家
対訳の関係部分同義関係
家
読み方か
中国語訳家人
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
家
読み方うち,いえ
中国語訳家
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳自家
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
自分の住む家
自己居住的家
自己居住的房子
家
読み方うち
中国語訳我家
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
自分の家庭
自己的家庭
家
読み方いえ
中国語訳姓氏
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
家名
姓氏
家
読み方いえ
中国語訳家世
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
家柄
家世,门第
…家
日本語訳マン
対訳の関係パラフレーズ
…家
日本語訳御内
対訳の関係完全同義関係
相手の妻や一家全体などにあてて出すとき,あて名の下に添える語
…家
日本語訳家
対訳の関係部分同義関係
家
日本語訳 ホーム
家
中国語訳 房屋
家
家
出典:『Wiktionary』 (2011/09/03 10:07 UTC 版)
家
ピンイン
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
近義詞
翻譯
熟語
回家
家へ - 中国語会話例文集
诡辩家
詭弁家. - 白水社 中国語辞典
理论家
理論家. - 白水社 中国語辞典