中文:女神拼音:nǚshén
中文:师婆拼音:shīpó
中文:女巫拼音:nǚwū
中文:巫拼音:wū
读成:みこ
中文:巫婆,女巫中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:在神庙中从事奏乐,祈祷,请神等的未婚女子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
读成:いちこ
中文:巫婆,女巫中国語品詞名詞
中文:舞姬中国語品詞名詞
读成:ふじょ
中文:巫女,女巫中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳神子,巫子対訳の関係完全同義関係
日本語訳シャマン,シャーマン対訳の関係パラフレーズ
日本語訳巫対訳の関係完全同義関係
日本語訳いたこ対訳の関係部分同義関係
日本語訳巫女対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2012年5月21日 (星期一) 11:48)
又做巫婆又做鬼((成語))
(巫女になったり神になったりする→)対立する二者のどちらの側ともうまくやってうまい汁を吸う. - 白水社 中国語辞典
到了三更天,女萨满为他扎古了一番,就一觉睡到天亮。
真夜中になって,巫女が彼の治療に当たってから,夜明けまで一眠りした. - 白水社 中国語辞典
巫女
巫女
中文:女神
拼音:nǚshén
中文:师婆
拼音:shīpó
中文:女巫
拼音:nǚwū
中文:巫
拼音:wū
巫女
读成:みこ
中文:巫婆,女巫
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:在神庙中从事奏乐,祈祷,请神等的未婚女子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
神前で舞楽を奏したりして,神に仕える女性
巫女
读成:いちこ
中文:巫婆,女巫
中国語品詞名詞
生霊や死霊を自分に乗り移らせ,それらの意中などを語る女
让生灵和死魂附到自己身上,并转达其嘱托的女人。
巫女
读成:いちこ
中文:舞姬
中国語品詞名詞
神前で神楽を奏する舞姫
在神前表演神乐的舞女
巫女
读成:ふじょ
中文:巫女,女巫
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
神託を告げる女
巫女
日本語訳神子,巫子
対訳の関係完全同義関係
神前で舞楽を奏したりして,神に仕える女性
在神前奏舞乐,服侍神的未婚女子
巫女
日本語訳シャマン,シャーマン
対訳の関係パラフレーズ
巫女
巫女
日本語訳巫
対訳の関係完全同義関係
巫女という,神につかえて祈祷する女
巫女
日本語訳いたこ
対訳の関係部分同義関係
霊魂の心意を述べることを仕事とする巫女
在日本以传述鬼神意志为职业的巫女
巫女
日本語訳巫女
対訳の関係完全同義関係
神託を告げる女
巫女
巫女
出典:『Wiktionary』 (2012年5月21日 (星期一) 11:48)
表記
拼音:
関連語
翻譯
又做巫婆又做鬼((成語))
(巫女になったり神になったりする→)対立する二者のどちらの側ともうまくやってうまい汁を吸う. - 白水社 中国語辞典
到了三更天,女萨满为他扎古了一番,就一觉睡到天亮。
真夜中になって,巫女が彼の治療に当たってから,夜明けまで一眠りした. - 白水社 中国語辞典