日本語訳連戻す,連れ戻す,つれ戻す対訳の関係部分同義関係
日本語訳引き戻す対訳の関係部分同義関係
日本語訳持ち帰る対訳の関係完全同義関係
日本語訳持ち帰る対訳の関係部分同義関係
日本語訳持帰り,持ち帰り対訳の関係完全同義関係
想带回家。
持って帰りたい。 -
带回家。
持って帰ります。 -
她被带回来了。
彼女は連れ戻された。 -
带回
带回
日本語訳連戻す,連れ戻す,つれ戻す
対訳の関係部分同義関係
相手の意志を無視して元の場所に連れて帰る
无视对方的意志,带回原来的地方
带回
日本語訳引き戻す
対訳の関係部分同義関係
(人を)連れて戻る
带回
日本語訳持ち帰る
対訳の関係完全同義関係
品物などを持って帰る
带回
日本語訳持ち帰る
対訳の関係部分同義関係
会議などの討議内容を検討のために持ってもどる
带回
日本語訳持帰り,持ち帰り
対訳の関係完全同義関係
持って帰ること
带回
想带回家。
持って帰りたい。 -
带回家。
持って帰ります。 -
她被带回来了。
彼女は連れ戻された。 -