读成:ひらうち
中文:编织扁带子中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:扁带,绦子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:将金属锤平中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:锤刀背中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:扁簪中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:扁平金属中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
彼女は息子に強い尻の平手打ちをくらわせた。
她狠狠地扇了儿子的屁股。 -
私の中国語の水準は彼に太刀打ちできない.
我的中文水平比不上他。 - 白水社 中国語辞典
彼は憎々しげに私に平手打ちを食らわした.
他恶巴巴地打了我巴掌。 - 白水社 中国語辞典
平打ち
平打ち
读成:ひらうち
中文:编织扁带子
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
紐を平たく組んで作ること
将带子编织成扁平状
平打ち
读成:ひらうち
中文:扁带,绦子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
平たく組んで作った紐
编织成扁平状的带子
平打ち
读成:ひらうち
中文:将金属锤平
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
金属を打って平たく延ばすこと
将金属锤成扁平状
平打ち
读成:ひらうち
中文:锤刀背
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
刀の平という側面部で打つこと
在刀背这一侧面部位捶打
平打ち
读成:ひらうち
中文:扁簪
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
平打ちというかんざし
一种叫做扁簪的簪子
平打ち
读成:ひらうち
中文:扁平金属
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
打って平たく延ばした金属
被锤成扁平状的金属
平打ち
中文: 压扁
彼女は息子に強い尻の平手打ちをくらわせた。
她狠狠地扇了儿子的屁股。
-
私の中国語の水準は彼に太刀打ちできない.
我的中文水平比不上他。
- 白水社 中国語辞典
彼は憎々しげに私に平手打ちを食らわした.
他恶巴巴地打了我巴掌。
- 白水社 中国語辞典