查单词
查 询
引っこ抜ける
【ひっこぬける】
引っこ抜ける
读成:
ひっこぬける
中文:
能争取过来,能拉拢过来
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
部分同義関係
引っこ抜ける的概念说明:
用日语解释:
引っこ抜ける[ヒッコヌケ・ル]
(他の団体に属している人を)自分の団体へ引き入れることができる
用中文解释:
能争取过来,能拉拢过来
能够(将属于其它团体的人)拉拢到自己的团体中来
引っこ抜ける
读成:
ひっこぬける
中文:
能挖出,能拔出
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
部分同義関係
引っこ抜ける的概念说明:
用日语解释:
引っこ抜ける[ヒッコヌケ・ル]
植えてあるものを引っこ抜くことができる
用中文解释:
能拔出,能挖出
能够将种植的东西拔出来
引っこ抜ける
引っこ抜ける
读成:ひっこぬける
中文:能争取过来,能拉拢过来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(他の団体に属している人を)自分の団体へ引き入れることができる
能够(将属于其它团体的人)拉拢到自己的团体中来
引っこ抜ける
读成:ひっこぬける
中文:能挖出,能拔出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
植えてあるものを引っこ抜くことができる
能够将种植的东西拔出来