读成:ひきあい
中文:见证人,证明人中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:交易,生意中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:引证,举例中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:引证中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:引为例证中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:互相拽,互相拉中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:函询中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
聞くところによると、現在、国内で引合いがあり、在庫が無くなった場合は上記条件で45日前後で出荷致します。
听说现在在国内有询价,如果库存没了,会按照上述条件在45天左右出货。 -
引合い
引合い
读成:ひきあい
中文:见证人,证明人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
訴訟事件などの参考人である人
诉讼事件等的参考人
引合い
读成:ひきあい
中文:交易,生意
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
売買の取り引き
买卖来信
the act of trading
引合い
读成:ひきあい
中文:引证,举例
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
例に引くこと
举例子
an act of citing something as an example
引合い
读成:ひきあい
中文:引证
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:引为例证
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
引用した例
引用的例子
引合い
读成:ひきあい
中文:互相拽,互相拉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
引っ張り合うこと
互相拉拽
引合い
读成:ひきあい
中文:函询
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
取り引き前の問い合わせ
聞くところによると、現在、国内で引合いがあり、在庫が無くなった場合は上記条件で45日前後で出荷致します。
听说现在在国内有询价,如果库存没了,会按照上述条件在45天左右出货。
-