读成:やくづけ
中文:记录分配的工作的记录本中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
读成:やくづき
中文:负责职位中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:在职位上中国語品詞前置詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:在职位上的人,有职衔的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
営業部長の鈴木さんは月額5万円の役付手当を受け取っている。
营业部部长铃木领取每月5万日元的职位津贴。 -
役付
役付
读成:やくづけ
中文:记录分配的工作的记录本
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
割り当てた役を記したもの
记录分配的工作的记录本
役付
读成:やくづき
中文:负责职位
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:在职位上
中国語品詞前置詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
役についていること
在职位上
役付
读成:やくづき
中文:在职位上的人,有职衔的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
役についている人
在职位上的人
営業部長の鈴木さんは月額5万円の役付手当を受け取っている。
营业部部长铃木领取每月5万日元的职位津贴。
-