读成:こころなさ
中文:没心眼,欠考虑中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:没有同情心,绝情的,无情的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
無数の弱い心を結束させて大きな心に変える.
使无数的弱小的心团结而为大心。 - 白水社 中国語辞典
心無さ
心無さ
读成:こころなさ
中文:没心眼,欠考虑
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
前後の考えもなく行動して,分別がないさま
不顾前后而行动,无判断(能力)的情形
心無さ
读成:こころなさ
中文:没有同情心,绝情的,无情的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
思いやりや愛情などの感情が欠けていること
同情或爱情等情感欠缺的
(of a person) to lack feelings of love or compassion toward others
無数の弱い心を結束させて大きな心に変える.
使无数的弱小的心团结而为大心。
- 白水社 中国語辞典