形容詞
1
(名利に)淡泊である,無欲である.
2
静かでゆったりと落ち着いている.
读成:てんたん
中文:恬淡中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:不关心中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:淡泊中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:恬淡中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳淡泊さ対訳の関係逐語訳
日本語訳恬淡たる,恬澹たる対訳の関係完全同義関係
日本語訳淡泊だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳恬淡,恬澹対訳の関係完全同義関係
日本語訳恬淡対訳の関係部分同義関係
他是对功名利禄恬淡的读书人。
彼は名声や金銭に対し恬淡とした読書人である. - 白水社 中国語辞典
曲肱而枕((成語))
(ひじを曲げてまくらにする→)貧乏であるが恬淡としている. - 白水社 中国語辞典
恬淡
恬淡
形容詞
1
(名利に)淡泊である,無欲である.
2
静かでゆったりと落ち着いている.
恬淡
读成:てんたん
中文:恬淡
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不关心
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
気にかけないこと
不关心
the state of being inattentive
恬淡
读成:てんたん
中文:淡泊
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:恬淡
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
物事をあまり気に掛けないで,平気でいること
对事物不太上心,心平气和
the state of being unconcerned
恬淡
日本語訳淡泊さ
対訳の関係逐語訳
かざりけのない程度
朴素的程度
a degree of being unaffected
恬淡
日本語訳恬淡たる,恬澹たる
対訳の関係完全同義関係
性質があっさりとしていて,細かい物事にこだわらないさま
恬淡
日本語訳淡泊だ
対訳の関係完全同義関係
物事にこだわらずさっぱりしているさま
恬淡
日本語訳恬淡,恬澹
対訳の関係完全同義関係
気にかけないこと
不关心
the state of being inattentive
恬淡
日本語訳恬淡
対訳の関係部分同義関係
物事をあまり気に掛けないで,平気でいること
对事物不太上心,心平气和
the state of being unconcerned
他是对功名利禄恬淡的读书人。
彼は名声や金銭に対し恬淡とした読書人である. - 白水社 中国語辞典
曲肱而枕((成語))
(ひじを曲げてまくらにする→)貧乏であるが恬淡としている. - 白水社 中国語辞典