1
動詞 成功する,成し遂げる.
2
動詞 形をなす,出来上がる.
3
動詞 (…に)なる,変わる.
4
動詞 結果補語に用いる.
①
…し遂げる,…し上がる.◆動詞と‘成’の間に‘得’‘不’を用いて可能・不可能を示すことができる.
②
(…して…に)なる,変わる.◆一般に動詞と‘成’の間に‘得’‘不’を用いることはできない.
5
付属形態素 (完全な状態に)生長した.
6
付属形態素 (数量が一定の単位に)達した.
7
付属形態素 構成している.⇒成员 chéngyuán .
8
付属形態素 成果,業績.⇒坐享其成 zuò xiǎng qí chéng .
9
形容詞 差し支えない,大丈夫である,よろしい.⇒行 xíng .
10
形容詞 すばらしい,大したものである.
11
( Chéng )((姓に用いる))
量詞 (10分の1を指し)割.
读成:なり
中文:棋子进入对方阵地后变成"金将",改变原来的作用中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:出门中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:完成,做成,达到中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:完成,实现,完工中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/08/22 11:41 UTC 版)
成年人
成人. - 白水社 中国語辞典
变成成虫。
成虫になる。 -
变成成虫
成虫になる -
成
成
1
動詞 成功する,成し遂げる.
2
動詞 形をなす,出来上がる.
3
動詞 (…に)なる,変わる.
4
動詞 結果補語に用いる.
①
…し遂げる,…し上がる.◆動詞と‘成’の間に‘得’‘不’を用いて可能・不可能を示すことができる.
②
(…して…に)なる,変わる.◆一般に動詞と‘成’の間に‘得’‘不’を用いることはできない.
5
付属形態素 (完全な状態に)生長した.
6
付属形態素 (数量が一定の単位に)達した.
7
付属形態素 構成している.⇒成员 chéngyuán .
8
付属形態素 成果,業績.⇒坐享其成 zuò xiǎng qí chéng .
9
形容詞 差し支えない,大丈夫である,よろしい.⇒行 xíng .
10
形容詞 すばらしい,大したものである.
11
( Chéng )((姓に用いる))
成
量詞 (10分の1を指し)割.
成
读成:なり
中文:棋子进入对方阵地后变成"金将",改变原来的作用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
将棋において,手駒が敵陣に入ること
象棋中,将手里的棋子放入敌阵
成
读成:なり
中文:出门
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
貴人が外出すること
贵人外出
成
读成:なり
中文:完成,做成,达到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事や行為を成し遂げること
事物或者行为做成
an act of completely finishing things or actions
成
读成:なり
中文:完成,实现,完工
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物事をやり終える
完成事情
to accomplish something
成
英語訳 become
成 (春秋)
成
出典:『Wiktionary』 (2011/08/22 11:41 UTC 版)
成年人
成人. - 白水社 中国語辞典
变成成虫。
成虫になる。 -
变成成虫
成虫になる -