動詞
1
追いやる.
2
入り込む,潜入する.
3
(事業などで他の分野に)手を広げる.
日本語訳打ち込む,打込む対訳の関係完全同義関係
日本語訳打ち込み対訳の関係完全同義関係
日本語訳打込,打ち込み,打込み対訳の関係完全同義関係
日本語訳潜り込み,潜込み,潜込対訳の関係完全同義関係
日本語訳打ち込む,打ちこむ,ぶち込む対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぶっ込む,打っ込む対訳の関係完全同義関係
日本語訳打込む対訳の関係完全同義関係
正在打入
進出している -
他被打入地下。
彼は地下に追いやられた. - 白水社 中国語辞典
打入匪巢
盗賊のアジトに入り込む. - 白水社 中国語辞典
打入
打入
動詞
1
追いやる.
2
入り込む,潜入する.
3
(事業などで他の分野に)手を広げる.
打入
日本語訳打ち込む,打込む
対訳の関係完全同義関係
囲碁において,相手の陣の中へ石を打つ
围棋比赛中,打入对方阵地
打入
日本語訳打ち込み
対訳の関係完全同義関係
物を中へたたきこむこと
把物体打入到里面
打入
日本語訳打込,打ち込み,打込み
対訳の関係完全同義関係
囲碁において,相手の陣へ石を打つこと
围棋比赛中,打入对方阵地
围棋比赛中,打入对方阵地
打入
日本語訳潜り込み,潜込み,潜込
対訳の関係完全同義関係
正規の手段によらずして仲間に入ること
不通过正规的手段入伙
打入
日本語訳打ち込む,打ちこむ,ぶち込む
対訳の関係完全同義関係
勢いよく投げこむ
猛投进去
打入
日本語訳ぶっ込む,打っ込む
対訳の関係完全同義関係
(物を)勢いよく中へ入れる
打入
日本語訳打込む
対訳の関係完全同義関係
(ある物を別の物の中へ)打って入れる
(把某一物体)打入(其他的物体中)
to drive something into something else through a striking motion
打入
日本語訳 キー入力、キーイン
正在打入
進出している -
他被打入地下。
彼は地下に追いやられた. - 白水社 中国語辞典
打入匪巢
盗賊のアジトに入り込む. - 白水社 中国語辞典