日本語訳開く対訳の関係部分同義関係
日本語訳引く,別ける対訳の関係部分同義関係
日本語訳引きはなす,引離す対訳の関係完全同義関係
日本語訳引き離す対訳の関係部分同義関係
日本語訳引き開ける対訳の関係完全同義関係
日本語訳引外す対訳の関係部分同義関係
日本語訳引き離す,引きはなす,引離す対訳の関係完全同義関係
日本語訳別ける対訳の関係部分同義関係
日本語訳張る対訳の関係完全同義関係
日本語訳引きはずす,引外す,引き外す対訳の関係完全同義関係
日本語訳引退ける,引き退ける,引きのける対訳の関係完全同義関係
日本語訳引分ける対訳の関係完全同義関係
日本語訳引き分ける対訳の関係部分同義関係
拉开帷幕
幕を開ける. - 白水社 中国語辞典
拉开导火线
導火線を引く. - 白水社 中国語辞典
幕布已经拉开[来]了。
幕はもう開いた. - 白水社 中国語辞典
拉开
拉开
日本語訳開く
対訳の関係部分同義関係
(時間や距離の)間隔が開く
拉开
日本語訳引く,別ける
対訳の関係部分同義関係
拉开
日本語訳引きはなす,引離す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳引き離す
対訳の関係部分同義関係
くっついているものを離す
分开紧贴在一起的东西
分开紧挨着的东西
to pull apart things that are attached
拉开
日本語訳引き開ける
対訳の関係完全同義関係
(窓や戸を)引いて開ける
to open a drawer
拉开
日本語訳引外す
対訳の関係部分同義関係
無理にはずす
强制地拆下
to remove something by force
拉开
日本語訳引き離す,引きはなす,引離す
対訳の関係完全同義関係
競技で後続者との距離を大きくあける
比赛中与后继者拉开很大的距离
to go further than others in a {rau}
拉开
日本語訳別ける
対訳の関係部分同義関係
争っている両者を引き離す
拉开
日本語訳張る
対訳の関係完全同義関係
(幕や網を)ゆるみなく伸ばして広げる
拉开
日本語訳引きはずす,引外す,引き外す
対訳の関係完全同義関係
引っぱって外す
硬拉使分开
硬拉使分开
拉开
日本語訳引退ける,引き退ける,引きのける
対訳の関係完全同義関係
(人を)無理に離れさせる
强行使(某人)离开
拉开
日本語訳引分ける
対訳の関係完全同義関係
日本語訳引き分ける
対訳の関係部分同義関係
引っぱって別々に分ける
使其各自分开
拉开
英語訳 divulse
拉开帷幕
幕を開ける. - 白水社 中国語辞典
拉开导火线
導火線を引く. - 白水社 中国語辞典
幕布已经拉开[来]了。
幕はもう開いた. - 白水社 中国語辞典