動詞
1
(言語・文章などで人物・事件・環境などの形象を具体的に)描写する.≒描画2,描绘,描摹2.
2
(絵を)描く.
日本語訳描き出す,描出す,描きだす対訳の関係部分同義関係
日本語訳序す,叙す,描写する対訳の関係完全同義関係
日本語訳書き表す対訳の関係部分同義関係
日本語訳書く対訳の関係部分同義関係
日本語訳形容対訳の関係部分同義関係
日本語訳写す,描出する対訳の関係完全同義関係
日本語訳描写する対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/08/24 13:17 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2011/04/28 17:00 UTC 版)
人物描写
人物描写. - 白水社 中国語辞典
粗线条的描写
大ざっぱな描写. - 白水社 中国語辞典
描写场面
場面を描写する. - 白水社 中国語辞典
描写
描写
動詞
1
(言語・文章などで人物・事件・環境などの形象を具体的に)描写する.≒描画2,描绘,描摹2.
2
(絵を)描く.
描写
日本語訳描き出す,描出す,描きだす
対訳の関係部分同義関係
文章で表現する
用文章表达出来
to depict in writing
描写
日本語訳序す,叙す,描写する
対訳の関係完全同義関係
文章で表す
用文章表现出来
用文章表达
to express in writing
描写
日本語訳書き表す
対訳の関係部分同義関係
物事の内容を,書いて明らかにする
描写
日本語訳書く
対訳の関係部分同義関係
絵や図形などをえがく
描绘画或图形等
to draw pictures and figures
描写
日本語訳形容
対訳の関係部分同義関係
物の姿や形をことばであらわしたもの
描写
日本語訳写す,描出する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳描写する
対訳の関係部分同義関係
物事をそのまま文章や絵に書き表す
把事物原原本本地记录到文章或者图画里
按原样将事情表现成文章或画
将事物原封不动地记录到文章或图画中
to describe things exactly in writing or pictures
描写
日本語訳 表現、描写、説明、写像
描写
中文: 描写、圈定、描绘
描写
英語訳 representation
描写
出典:『Wiktionary』 (2011/08/24 13:17 UTC 版)
描寫
出典:『Wiktionary』 (2011/04/28 17:00 UTC 版)
人物描写
人物描写. - 白水社 中国語辞典
粗线条的描写
大ざっぱな描写. - 白水社 中国語辞典
描写场面
場面を描写する. - 白水社 中国語辞典