中文:天年拼音:tiānnián
中文:年间拼音:niánjiān
中文:期拼音:qī
中文:天拼音:tiān
中文:季拼音:jì
中文:时拼音:shí解説(移り行く時の中で一定の幅を持つ時間を指し)時期
中文:为时拼音:wéishí解説(ある事を行なう時間の早い遅いという点から見た)時期
中文:时期拼音:shíqī解説(何らかの特徴を持つ一区切りの時間を指し)時期
中文:年拼音:nián解説(人間の一生の各段階の)時期
中文:时光拼音:shíguāng解説(移り行く時の流れの中の一定の長さを持つ特定の時間を指し)時期
中文:时节拼音:shíjié解説(移り行く時の流れの中の一定の長さを持つ特定の時間を指し)時期
中文:秋拼音:qiū解説(多くよくない事件の起こる)時期
中文:期拼音:qī解説(区切られた一定の)時期
中文:年拼音:nián解説(歴史上の)時期
读成:じき
中文:时刻中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:时候,时期中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:时期中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:期间中国語品詞方位詞対訳の関係完全同義関係
中文:季节中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:时机中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:正是时候中国語品詞動詞対訳の関係説明文
在同一时期
同じ時期に -
这个时期
この時期に -
动乱时期
動乱の時期. - 白水社 中国語辞典
時期
時期
中文:天年
拼音:tiānnián
中文:年间
拼音:niánjiān
中文:期
拼音:qī
中文:天
拼音:tiān
中文:季
拼音:jì
中文:时
拼音:shí
解説(移り行く時の中で一定の幅を持つ時間を指し)時期
中文:为时
拼音:wéishí
解説(ある事を行なう時間の早い遅いという点から見た)時期
中文:时期
拼音:shíqī
解説(何らかの特徴を持つ一区切りの時間を指し)時期
中文:年
拼音:nián
解説(人間の一生の各段階の)時期
中文:时光
拼音:shíguāng
解説(移り行く時の流れの中の一定の長さを持つ特定の時間を指し)時期
中文:时节
拼音:shíjié
解説(移り行く時の流れの中の一定の長さを持つ特定の時間を指し)時期
中文:秋
拼音:qiū
解説(多くよくない事件の起こる)時期
中文:期
拼音:qī
解説(区切られた一定の)時期
中文:年
拼音:nián
解説(歴史上の)時期
時期
读成:じき
中文:时刻
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
何かが行われる時点
a point of time when something happens
時期
读成:じき
中文:时候,时期
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日数や日付
天数或日期
時期
读成:じき
中文:时期
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:期间
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
頃に
時期
读成:じき
中文:季节
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
季節
時期
读成:じき
中文:时机
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:正是时候
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
ころあい
時期
中文: 时间、时期、时代
時期
表記
拼音:
時期/时期
意味
用例
相关词汇
翻译
在同一时期
同じ時期に -
这个时期
この時期に -
动乱时期
動乱の時期. - 白水社 中国語辞典