1
形容詞 〔非述語〕最初の,一番初めの.↔最后.
2
副詞 最初,最初に,初めて.
中文:一开始拼音:yīkāishǐ
中文:起首拼音:qǐshǒu
中文:起先拼音:qǐxiān
中文:开头拼音:kāitóu
中文:起初拼音:qǐchū
中文:先头拼音:xiāntóu
中文:第一拼音:dìyī
中文:起手儿拼音:qǐshǒur
中文:首次拼音:shǒucì
中文:劈头拼音:pītóu
中文:第一个拼音:dìyīge
中文:最初拼音:zuìchū
中文:开始拼音:kāishǐ
中文:起头拼音:qǐtóu
中文:原初拼音:yuánchū
中文:头轮拼音:tóulún解説(循環する物事・動作の)最初
读成:さいしょ
中文:最初中国語品詞副詞対訳の関係部分同義関係
中文:第一中国語品詞数詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳出だし対訳の関係完全同義関係
日本語訳初対訳の関係完全同義関係
日本語訳当初対訳の関係完全同義関係
日本語訳抑,抑々,抑も対訳の関係完全同義関係
日本語訳本初対訳の関係完全同義関係
日本語訳本源,本元,本初対訳の関係完全同義関係
日本語訳最初対訳の関係部分同義関係
日本語訳振出,指し口,辷出し,端,すべり出し,振りだし,祖,差し口,入口,差口,振り出し,仕懸り,ビギニング,振出し対訳の関係完全同義関係
日本語訳ふり出し対訳の関係部分同義関係
日本語訳劈頭対訳の関係完全同義関係
日本語訳初めて対訳の関係完全同義関係
日本語訳新,初め,最初に対訳の関係部分同義関係
日本語訳真っ先対訳の関係完全同義関係
日本語訳初頭対訳の関係完全同義関係
日本語訳てんで対訳の関係部分同義関係
日本語訳がんらい,元より,素より,元来対訳の関係部分同義関係
日本語訳出出し,抑対訳の関係完全同義関係
日本語訳はじめて,初めて,始めて対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 04:25 UTC 版)
在最初的
一番最初に -
最初的时候
最初のころは -
最初阶段
最初の段階. - 白水社 中国語辞典
最初
最初
1
形容詞 〔非述語〕最初の,一番初めの.↔最后.
2
副詞 最初,最初に,初めて.
最初
中文:一开始
拼音:yīkāishǐ
中文:起首
拼音:qǐshǒu
中文:起先
拼音:qǐxiān
中文:开头
拼音:kāitóu
中文:起初
拼音:qǐchū
中文:先头
拼音:xiāntóu
中文:第一
拼音:dìyī
中文:起手儿
拼音:qǐshǒur
中文:首次
拼音:shǒucì
中文:劈头
拼音:pītóu
中文:第一个
拼音:dìyīge
中文:最初
拼音:zuìchū
中文:开始
拼音:kāishǐ
中文:起头
拼音:qǐtóu
中文:原初
拼音:yuánchū
中文:头轮
拼音:tóulún
解説(循環する物事・動作の)最初
最初
读成:さいしょ
中文:最初
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:第一
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係
一番はじめ
first
最初
日本語訳出だし
対訳の関係完全同義関係
小説などの文章の書き出しの文
最初
日本語訳初
対訳の関係完全同義関係
物事の最初
事情的开始
最初
日本語訳当初
対訳の関係完全同義関係
そのことの初めの時期
最初
日本語訳抑,抑々,抑も
対訳の関係完全同義関係
(ある状態が)最初からとっくにそうであるさま
(某种状态)从一开始就是那个样子
from the beginning;from the outset
最初
日本語訳本初
対訳の関係完全同義関係
本初
最初
日本語訳本源,本元,本初
対訳の関係完全同義関係
本源
本源,根源
最初
日本語訳最初
対訳の関係部分同義関係
一番はじめ
first
最初
日本語訳振出,指し口,辷出し,端,すべり出し,振りだし,祖,差し口,入口,差口,振り出し,仕懸り,ビギニング,振出し
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ふり出し
対訳の関係部分同義関係
物事の初めの部分
事物最初的部分
事物的初始部分
the starting point or beginning of something
最初
日本語訳劈頭
対訳の関係完全同義関係
最初
日本語訳初めて
対訳の関係完全同義関係
日本語訳新,初め,最初に
対訳の関係部分同義関係
一番初めに
开始第一个
最初
最初
for the first time
最初
日本語訳真っ先
対訳の関係完全同義関係
多くの中で一番先であること
最初
日本語訳初頭
対訳の関係完全同義関係
初めの頃であること
初始的时期
of the period which marks the beginning of something
最初
日本語訳てんで
対訳の関係部分同義関係
初めからそうであるさま
从一开始便如此的情形
from the outset
最初
日本語訳本初
対訳の関係完全同義関係
日本語訳がんらい,元より,素より,元来
対訳の関係部分同義関係
元来
原来
原来
originally
最初
日本語訳出出し,抑
対訳の関係完全同義関係
物事のはじめ
事物的开始,开头
事物的开始,开端
beginning of order, time, matter (beginning of matter)
最初
日本語訳はじめて,初めて,始めて
対訳の関係完全同義関係
そのときになって初めてある状態になるさま
当时第一次达到某种状态
最初
英語訳 prime
最初
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 04:25 UTC 版)
在最初的
一番最初に -
最初的时候
最初のころは -
最初阶段
最初の段階. - 白水社 中国語辞典