读成:あさでする
中文:清晨出去,一大早出去,很早出去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
朝早く出発する。
早上早点出发。 -
彼は明日の朝から出発する用意ができている。
他对于明天早上的出发都准备好了。 -
私は金曜日の早朝に出発することを計画した。
我计划周五的早上出发。 -
朝出する
朝出する
读成:あさでする
中文:清晨出去,一大早出去,很早出去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
仕事に朝早くから出る
一大早出去工作;早晨很早出门上班
朝早く出発する。
早上早点出发。
-
彼は明日の朝から出発する用意ができている。
他对于明天早上的出发都准备好了。
-
私は金曜日の早朝に出発することを計画した。
我计划周五的早上出发。
-