形容詞 (品物・物体・樹木・場所や人の群れ・隊列・頭髪・足跡・言葉・文章・思想・行為などが)無秩序である,乱雑である,雑然としている.≒乱杂.
日本語訳擦った揉んだする対訳の関係完全同義関係
日本語訳わらわら対訳の関係完全同義関係
日本語訳乱雑さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳がたがただ対訳の関係完全同義関係
日本語訳やっさもっさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳乱雑さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳押すな押すなだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳簓先穂,藉乱だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳落花狼藉対訳の関係部分同義関係
日本語訳がたがたする対訳の関係完全同義関係
日本語訳ごたつく対訳の関係完全同義関係
日本語訳煩擾対訳の関係完全同義関係
日本語訳どさくさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳ごじゃごじゃだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳ごちゃごちゃ対訳の関係完全同義関係
日本語訳こんぐらかる対訳の関係完全同義関係
日本語訳こんがらかる対訳の関係部分同義関係
日本語訳こぐらかる対訳の関係部分同義関係
日本語訳こぐらかる対訳の関係完全同義関係
日本語訳ごてつく対訳の関係完全同義関係
日本語訳蕪雑だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳蕪雑対訳の関係完全同義関係
日本語訳アップサイドダウン対訳の関係完全同義関係
日本語訳ごたつき対訳の関係完全同義関係
日本語訳大荒れ対訳の関係部分同義関係
日本語訳藉乱対訳の関係部分同義関係
日本語訳ごちゃつく,ごちゃごちゃする対訳の関係完全同義関係
日本語訳蕪雑だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳しどもど,ごちゃごちゃだ,しどろだ,不整頓だ,乱痴気対訳の関係部分同義関係
日本語訳乱雑だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳ごしゃごしゃだ,御草草だ,ごろちゃら,ごしゃごしゃ,御草々だ,ごてごて対訳の関係部分同義関係
日本語訳ごてごてする対訳の関係完全同義関係
日本語訳乱れ,乱,乱雑対訳の関係完全同義関係
日本語訳稲麻対訳の関係部分同義関係
日本語訳しどけなさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳糅然たる対訳の関係部分同義関係
日本語訳ものの紛れ対訳の関係部分同義関係
日本語訳蕪雑さ対訳の関係完全同義関係
杂乱无章((成語))
乱雑で無秩序である. - 白水社 中国語辞典
这篇文章太杂乱了。
この文章はひどく乱雑である. - 白水社 中国語辞典
脚步杂乱
足取りがどたどたしている. - 白水社 中国語辞典
杂乱
杂乱
形容詞 (品物・物体・樹木・場所や人の群れ・隊列・頭髪・足跡・言葉・文章・思想・行為などが)無秩序である,乱雑である,雑然としている.≒乱杂.
杂乱
日本語訳擦った揉んだする
対訳の関係完全同義関係
物事が擦った揉んだする
杂乱
日本語訳わらわら
対訳の関係完全同義関係
ばらばらと乱れたさま
七零八落散乱的样子
in a scattering manner
杂乱
日本語訳乱雑さ
対訳の関係完全同義関係
乱雑である程度
杂乱
日本語訳がたがただ
対訳の関係完全同義関係
一定の秩序がなく,乱雑になっているさま
没有秩序,混乱
杂乱
日本語訳やっさもっさ
対訳の関係完全同義関係
大勢がよってたかって大騒ぎすること
杂乱
日本語訳乱雑さ
対訳の関係部分同義関係
秩序が乱れていること
秩序混乱
杂乱
日本語訳押すな押すなだ
対訳の関係完全同義関係
込み合う
人山人海;人多拥挤
to be crowded
杂乱
日本語訳簓先穂,藉乱だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳落花狼藉
対訳の関係部分同義関係
ごたごたと入り乱れていること
纠缠在一起混杂不堪的
the condition of being disordered
杂乱
日本語訳がたがたする
対訳の関係完全同義関係
秩序がすっかり乱れる
杂乱
日本語訳ごたつく
対訳の関係完全同義関係
整理がつかずごたつく
杂乱
日本語訳煩擾
対訳の関係完全同義関係
ごたごたと乱れること
杂乱
日本語訳どさくさ
対訳の関係完全同義関係
ごたごたと
杂乱;混乱;乱七八糟
杂乱
日本語訳ごじゃごじゃだ
対訳の関係完全同義関係
(物が)入り乱れているさま
杂乱
日本語訳ごちゃごちゃ
対訳の関係完全同義関係
ごじゃごじゃと(入り乱れる)
乱七八糟地(缠在一起)
杂乱
日本語訳こんぐらかる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳こんがらかる
対訳の関係部分同義関係
もつれる
发生纠葛
杂乱
日本語訳こぐらかる
対訳の関係部分同義関係
(細長い物が)からまってもつれる
杂乱
日本語訳こぐらかる
対訳の関係完全同義関係
(物事が)複雑に入り交じる
杂乱
日本語訳ごてつく
対訳の関係完全同義関係
混乱する
混乱
杂乱
日本語訳蕪雑だ
対訳の関係完全同義関係
陳述が乱れて整っていないさま
杂乱
日本語訳蕪雑
対訳の関係完全同義関係
文章や語句が乱れていること
杂乱
日本語訳アップサイドダウン
対訳の関係完全同義関係
乱雑であること
杂乱
the state of being in disorder
杂乱
日本語訳ごちゃごちゃ
対訳の関係完全同義関係
ごちゃごちゃと文句を言うさま
杂乱
日本語訳ごたつき
対訳の関係完全同義関係
不意の用事や急な事件などのため混乱している状態
因意外的事情或紧急事件等引起的混乱状态
杂乱
日本語訳大荒れ
対訳の関係部分同義関係
物事がひどく混乱すること
杂乱
日本語訳藉乱
対訳の関係部分同義関係
乱れること
杂乱
日本語訳ごちゃつく,ごちゃごちゃする
対訳の関係完全同義関係
秩序がばらばらに乱れる
秩序错乱得乱七八糟的
杂乱
日本語訳蕪雑だ
対訳の関係部分同義関係
粗雑で大まかであるさま
粗糙不细致的情形
of something, to be rough or general
杂乱
日本語訳しどもど,ごちゃごちゃだ,しどろだ,不整頓だ,乱痴気
対訳の関係部分同義関係
秩序がなく色々な物事が乱れている様子
没有秩序各种事情混乱的样子
a state of disorder or untidiness
杂乱
日本語訳乱雑だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ごしゃごしゃだ,御草草だ,ごろちゃら,ごしゃごしゃ,御草々だ,ごてごて
対訳の関係部分同義関係
乱れてだらしのないさま
杂乱没有秩序的情形
杂乱无序的情形
the state of being disordered
杂乱
日本語訳ごてごてする
対訳の関係完全同義関係
物がごった返しになる
东西变得杂乱无章
杂乱
日本語訳乱れ,乱,乱雑
対訳の関係完全同義関係
一定の秩序がなく乱れているさま
无一定的秩序而杂乱
没有一定的顺序而杂乱
形容混乱,缺乏一定秩序的样子
a state of disorder
杂乱
日本語訳稲麻
対訳の関係部分同義関係
物が多く入り乱れていること
杂乱
日本語訳しどけなさ
対訳の関係完全同義関係
(服装が)乱れて,だらしがない程度
杂乱
日本語訳糅然たる
対訳の関係部分同義関係
雑然としたさま
杂乱
日本語訳ものの紛れ
対訳の関係部分同義関係
物事が入り混じっていて,区別がつかないこと
指事物混杂在一起,难以区分
杂乱
日本語訳蕪雑さ
対訳の関係完全同義関係
陳述が入り乱れて筋の通っていないこと程度
杂乱
日本語訳蕪雑さ
対訳の関係完全同義関係
陳述が入り乱れていて筋の通っていないこと
杂乱
日本語訳 乱雑
杂乱无章((成語))
乱雑で無秩序である. - 白水社 中国語辞典
这篇文章太杂乱了。
この文章はひどく乱雑である. - 白水社 中国語辞典
脚步杂乱
足取りがどたどたしている. - 白水社 中国語辞典