读成:しと
中文:死城中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:废都中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳
神に誓うよ。ウソだったら死んでもいい。
向神发誓,如果我撒谎的话让我死都行。 -
誰が生き誰が死ぬかは運任せである,運次第である.
谁活谁死都碰运气。 - 白水社 中国語辞典
我々は死さえ恐れない,(それでも困難を恐れるだろうか→)困難など恐れるものか.
我们死都不怕,还怕困难吗? - 白水社 中国語辞典
死都
死都
读成:しと
中文:死城
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:废都
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
無人化した町
无人的城镇
an empty town
神に誓うよ。ウソだったら死んでもいい。
向神发誓,如果我撒谎的话让我死都行。
-
誰が生き誰が死ぬかは運任せである,運次第である.
谁活谁死都碰运气。
- 白水社 中国語辞典
我々は死さえ恐れない,(それでも困難を恐れるだろうか→)困難など恐れるものか.
我们死都不怕,还怕困难吗?
- 白水社 中国語辞典