读成:なぐり
中文:殴打中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:大意中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:马虎中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ
中文:斧头抛光中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:用斧头抛光过的木材中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
殴り合う.
厮打 - 白水社 中国語辞典
メモに殴り書きする。
笔记乱写一通。 -
父親は殴り殺された.
父亲打死了。 - 白水社 中国語辞典
殴り
殴り
读成:なぐり
中文:殴打
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
殴打すること
殴打
the action of striking
殴り
读成:なぐり
中文:大意
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:马虎
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
仕事などに手を抜くこと
工作等马虎大意
殴り
读成:なぐり
中文:斧头抛光
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
手斧なぐりという,木材の仕上げ方
称为"斧头抛光"的,木材的精加工方法
殴り
读成:なぐり
中文:用斧头抛光过的木材
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
手斧なぐりという仕上げ方で仕上げた木材
用称为"斧头抛光"的加工方法精加工过的木材
殴り合う.
厮打
- 白水社 中国語辞典
メモに殴り書きする。
笔记乱写一通。
-
父親は殴り殺された.
父亲打死了。
- 白水社 中国語辞典