形容詞
1
(液体・気体などが)濃い.↔淡.
2
(空・物の色や色彩・景色などが)濃い,深い.
3
(におい・香りなどが)強い,きつい.
4
(雰囲気・気分・空気などが)濃厚である.
5
(気分・興味・願いなどが)甚だしい,深い.
日本語訳しつこい対訳の関係完全同義関係
日本語訳濃対訳の関係完全同義関係
日本語訳濃厚さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳濃さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳細やかさ対訳の関係逐語訳
日本語訳深い対訳の関係完全同義関係
日本語訳こっくり対訳の関係完全同義関係
日本語訳濃いい対訳の関係部分同義関係
日本語訳隈対訳の関係部分同義関係
日本語訳しつっこい,濃いい,深,濃やかだ,濃,濃い,ダークだ,濃い目だ,細やかだ対訳の関係部分同義関係
浓度
濃度. - 白水社 中国語辞典
两道浓浓的眉毛
左右の濃い眉毛. - 白水社 中国語辞典
浓咖啡
濃いコーヒー -
浓
浓(濃)
形容詞
1
(液体・気体などが)濃い.↔淡.
2
(空・物の色や色彩・景色などが)濃い,深い.
3
(におい・香りなどが)強い,きつい.
4
(雰囲気・気分・空気などが)濃厚である.
5
(気分・興味・願いなどが)甚だしい,深い.
浓
日本語訳しつこい
対訳の関係完全同義関係
(色が)濃厚であるさま
浓
日本語訳濃
対訳の関係完全同義関係
of an object, a state of having a high density
浓
日本語訳濃厚さ
対訳の関係部分同義関係
色の濃さの程度
浓
日本語訳濃厚さ
対訳の関係部分同義関係
密度の濃さの程度
浓
日本語訳濃
対訳の関係完全同義関係
浓
日本語訳濃さ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳細やかさ
対訳の関係逐語訳
ものの密度が濃いこと
东西的密度高
of something, to be thick and heavy
浓
日本語訳深い
対訳の関係完全同義関係
霧や霞などが濃いさま
浓
日本語訳深い
対訳の関係完全同義関係
色や香りが濃いさま
浓
日本語訳こっくり
対訳の関係完全同義関係
(味が)こっくりと(濃い)
浓
日本語訳濃いい
対訳の関係部分同義関係
(化粧が)色調などが強くくどい感じであるさま
浓
日本語訳濃いい
対訳の関係部分同義関係
(成分が)液体の中での割合が高いさま
浓
日本語訳隈
対訳の関係部分同義関係
色の濃い部分
a deep color
浓
日本語訳しつっこい,濃いい,深,濃やかだ,濃,濃い,ダークだ,濃い目だ,細やかだ
対訳の関係部分同義関係
色が濃い
颜色深
颜色深的
the condition of being dark in color
浓
日本語訳 濃縮
浓
英語訳 concentrated
浓
拼音:
翻譯
熟語
浓度
濃度. - 白水社 中国語辞典
两道浓浓的眉毛
左右の濃い眉毛. - 白水社 中国語辞典
浓咖啡
濃いコーヒー -