查单词
查 询
清艶さ
【せいえんさ】
清艶さ
读成:
せいえんさ
中文:
清秀,艳丽
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
完全同義関係
清艶さ的概念说明:
用日语解释:
婉美[エンビ]
あでやかで美しいこと
用中文解释:
娇媚,艳丽
妖艳美丽
用英语解释:
attractive
the quality of being fascinating and beautiful
清艶さ
读成:
せいえんさ
中文:
清秀,艳丽
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
完全同義関係
清艶さ的概念说明:
用日语解释:
優雅さ[ユウガサ]
性質や態度が上品で優雅である様子
用中文解释:
优雅,文雅,温文尔雅
形容性情,态度等优雅大方
用英语解释:
sophisticated
the manner of a person being both modest and graceful
清艶さ
读成:
せいえんさ
中文:
清秀,艳丽
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
完全同義関係
清艶さ的概念说明:
用日语解释:
優雅だ[ユウガ・ダ]
上品で美しいこと
用中文解释:
优雅
高雅美丽
用英语解释:
elegant
the condition of a person, being gracious and beautiful
清艶さ
读成:
せいえんさ
中文:
清秀,艳丽
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
部分同義関係
清艶さ的概念说明:
用日语解释:
高雅さ[コウガサ]
格調が高くて優雅である程度
用中文解释:
高雅,典雅
指被认可,感到有荣誉感的程度
清艶さ
读成:
せいえんさ
中文:
清秀,艳丽
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
部分同義関係
清艶さ的概念说明:
用日语解释:
清艶さ[セイエンサ]
上品であでやかである程度
相关/近似词汇:
清秀
艳丽
清婉さ
清艶さ
清艶さ
读成:せいえんさ
中文:清秀,艳丽
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
あでやかで美しいこと
妖艳美丽
the quality of being fascinating and beautiful
清艶さ
读成:せいえんさ
中文:清秀,艳丽
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
性質や態度が上品で優雅である様子
形容性情,态度等优雅大方
the manner of a person being both modest and graceful
清艶さ
读成:せいえんさ
中文:清秀,艳丽
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
上品で美しいこと
高雅美丽
the condition of a person, being gracious and beautiful
清艶さ
读成:せいえんさ
中文:清秀,艳丽
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
格調が高くて優雅である程度
指被认可,感到有荣誉感的程度
清艶さ
读成:せいえんさ
中文:清秀,艳丽
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
上品であでやかである程度