读成:おとこめかけ
中文:吃软饭的男人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:面首,男妾中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:被女人养的情夫中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
读成:だんしょう
中文:面首,男妾,情夫中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳男妾,男めかけ対訳の関係部分同義関係
日本語訳男妾対訳の関係完全同義関係
日本語訳男妾,ジゴロ対訳の関係部分同義関係
男妾
男妾
读成:おとこめかけ
中文:吃软饭的男人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:面首,男妾
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:被女人养的情夫
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
情夫として女に囲われている男
男妾
读成:だんしょう
中文:面首,男妾,情夫
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
男妾
男妾
读成:だんしょう
中文:面首,男妾
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
ひそかに他人の妻と情交する男
偷偷地和他人的妻子性交的男人
a man who has an extramarital affair with a married woman
男妾
日本語訳男妾,男めかけ
対訳の関係部分同義関係
情夫として女に囲われている男
男妾
日本語訳男妾
対訳の関係完全同義関係
男妾
男妾
日本語訳男妾,ジゴロ
対訳の関係部分同義関係
ひそかに他人の妻と情交する男
偷偷地和他人的妻子性交的男人
a man who has an extramarital affair with a married woman