读成:とまらす
中文:结束,截止,中止中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:使…停下,使…停止対訳の関係完全同義関係
中文:中止中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:使不通,使堵住中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:使停住,使止住中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:使停止中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:使固定中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:使停在,使落在中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:使注意到,使记住中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:使驻留,使驻扎中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
留らす
留らす
读成:とまらす
中文:结束,截止,中止
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ある時まで続いていた物事や状態を打ち切る
结束已持续到某个时期的事情或状态
to interupt something continuous
留らす
读成:とまらす
中文:使…停下,使…停止
対訳の関係完全同義関係
通じているものを止める
将正在通过的事物停住
to block a flowing thing
留らす
读成:とまらす
中文:中止
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
続いていた物事をやめる
中止进行中的事物
cancel, stop (stop a matter that has been continuing)
留らす
读成:とまらす
中文:使不通,使堵住
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
通じていたものが止まるようにさせる
留らす
读成:とまらす
中文:使停住,使止住
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(連続してきたものを)止める
留らす
读成:とまらす
中文:使停止
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
動いていたものが止まるようにさせる
使运动的物体停下来
留らす
读成:とまらす
中文:使固定
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(物を釘などで)固定させる
留らす
读成:とまらす
中文:使停在,使落在
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(鳥や虫を草木などに)止まらせる
留らす
读成:とまらす
中文:使注意到,使记住
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(目や耳に)止まるようにさせる
留らす
读成:とまらす
中文:使驻留,使驻扎
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
団体がある場所に駐留するようにさせる
使团体驻扎在某个场所