名詞 〔‘个・颗’+〕(生まれつきの)あざ.⇒肿 zhǒng ,痦子 wù ・zi .
读成:あざ
中文:青斑,瘀伤,紫斑,红斑中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:痣,痦子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳痣対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 11:10 UTC 版)
那颗痣会消失。
その痣は消えます。 -
脸上有个痣。
顔にあざがある. - 白水社 中国語辞典
想除掉黑痣。
ほくろをとりたいんです。 -
痣
痣
名詞 〔‘个・颗’+〕(生まれつきの)あざ.⇒肿 zhǒng ,痦子 wù ・zi .
痣
读成:あざ
中文:青斑,瘀伤,紫斑,红斑
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
体を強く打ったときに皮膚にできる斑紋
人身体被猛打后皮肤上出现的青斑
痣
读成:あざ
中文:痣,痦子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
先天的に皮膚にできている斑紋
皮肤上长的一种先天性斑纹
an irregular blemish on a part of the body from birth
痣
日本語訳痣
対訳の関係完全同義関係
先天的に皮膚にできている斑紋
皮肤上长的一种先天性斑纹
an irregular blemish on a part of the body from birth
痣
日本語訳 痣、黒子、あざ、母斑
痣
中文: 痣
痣
英語訳 nevus、mole、naevus、spiloma、nevi
痣
痣
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 11:10 UTC 版)
那颗痣会消失。
その痣は消えます。 -
脸上有个痣。
顔にあざがある. - 白水社 中国語辞典
想除掉黑痣。
ほくろをとりたいんです。 -