名詞
1
目の前,眼前.≒眼底下,眼皮底下.
2
目先,当面,目前.≒眼下,眼底下,眼皮底下.⇒目前 mù‖qián ,当前 dāngqián .
中文:眉睫拼音:méijié
中文:眼前拼音:yǎnqián
中文:眼面前拼音:yǎnmiànqián
中文:眼底下拼音:yǎndǐxia
读成:がんぜん
中文:目前,眼前中国語品詞時間詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳指呼対訳の関係完全同義関係
日本語訳さしあたり,差しあたり,差当たり,差し当り,差当り,差し当たり対訳の関係完全同義関係
日本語訳当座対訳の関係完全同義関係
日本語訳眼前対訳の関係完全同義関係
日本語訳瞰下対訳の関係完全同義関係
日本語訳面前対訳の関係完全同義関係
日本語訳手近だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳鼻先対訳の関係パラフレーズ
日本語訳手近対訳の関係完全同義関係
日本語訳間近さ,間ぢかさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳覿面,てきめん対訳の関係完全同義関係
日本語訳覿面だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳間近さ,手近さ,間ぢかさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳てきめんだ対訳の関係パラフレーズ
日本語訳見附,見付,見附き,見付き対訳の関係パラフレーズ
日本語訳足下対訳の関係完全同義関係
日本語訳足元,足下,足許対訳の関係完全同義関係
日本語訳目の前対訳の関係完全同義関係
日本語訳目前対訳の関係完全同義関係
日本語訳目の当り,まのあたり,目の辺り,目のあたり対訳の関係完全同義関係
日本語訳目の当たり対訳の関係完全同義関係
日本語訳目の当たり対訳の関係部分同義関係
日本語訳間近対訳の関係完全同義関係
日本語訳目前,鼻の先,目下,目先,目交対訳の関係完全同義関係
日本語訳目前,眼路対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/10/02 20:09 UTC 版)
眼前这场大雾
眼前のこの深い霧. - 白水社 中国語辞典
眼前出现了幻景。
眼前に幻の景色が浮かんだ. - 白水社 中国語辞典
眼前的问题
当面の問題. - 白水社 中国語辞典
眼前
眼前
名詞
1
目の前,眼前.≒眼底下,眼皮底下.
2
目先,当面,目前.≒眼下,眼底下,眼皮底下.⇒目前 mù‖qián ,当前 dāngqián .
眼前
中文:眉睫
拼音:méijié
中文:眼前
拼音:yǎnqián
中文:眼面前
拼音:yǎnmiànqián
中文:眼底下
拼音:yǎndǐxia
眼前
读成:がんぜん
中文:目前,眼前
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
見ている人のすぐ前の空間
眼前
日本語訳指呼
対訳の関係完全同義関係
呼べば声が届くほどの近い距離
叫一声就能听到的很近的距离
眼前
日本語訳さしあたり,差しあたり,差当たり,差し当り,差当り,差し当たり
対訳の関係完全同義関係
とりあえず何かをするさま
首先做什么的情形
眼前
日本語訳当座
対訳の関係完全同義関係
当面のところは
当前
for the time being
眼前
日本語訳眼前
対訳の関係完全同義関係
見ている人のすぐ前の空間
眼前
日本語訳瞰下
対訳の関係完全同義関係
眼下にひろがる場所
眼前
日本語訳面前
対訳の関係完全同義関係
人々の面前
人们的面前
the physcial presence of others
眼前
日本語訳手近だ
対訳の関係完全同義関係
その界隈あたり
旁边
around
眼前
日本語訳鼻先
対訳の関係パラフレーズ
すぐ目の前
眼前
日本語訳鼻先
対訳の関係パラフレーズ
何かをしようとした矢先
眼前
日本語訳手近
対訳の関係完全同義関係
手の届くほど近くにある
近旁
眼前
日本語訳間近さ,間ぢかさ
対訳の関係完全同義関係
時空間的な幅の小さい程度
时间空间幅度小的程度
眼前
日本語訳覿面,てきめん
対訳の関係完全同義関係
空間的に目の前
空间性的眼前
眼前
日本語訳覿面だ
対訳の関係完全同義関係
効果や報いが,すぐに現れるさま
眼前
日本語訳間近さ,手近さ,間ぢかさ
対訳の関係完全同義関係
物事や人間どうしの関係が近いこと
事物或人之间的关系密切
a condition in which a close relationship exists between things or people
眼前
日本語訳てきめんだ
対訳の関係パラフレーズ
すぐに
即刻
Immediately
眼前
日本語訳見附,見付,見附き,見付き
対訳の関係パラフレーズ
ちょうど目の前に見える所
刚好在眼前能看到的地方
眼前
日本語訳足下
対訳の関係完全同義関係
身近な所
身边的地方
one's immediate vicinity
眼前
日本語訳足元,足下,足許
対訳の関係完全同義関係
ある人が置かれている境遇
某人所处的境遇
the station in life in which a person is established
眼前
日本語訳目の前
対訳の関係完全同義関係
見ているすぐ前
眼前
日本語訳目の前
対訳の関係完全同義関係
将来のきわめて近い時
眼前
日本語訳目前
対訳の関係完全同義関係
目の前
眼前
日本語訳目の当り,まのあたり,目の辺り,目のあたり
対訳の関係完全同義関係
日本語訳目の当たり
対訳の関係完全同義関係
日本語訳目の当たり
対訳の関係部分同義関係
ほんの目の前
正在眼前
在其眼前
在其眼前
the place directly in front of one's eyes
眼前
日本語訳間近
対訳の関係完全同義関係
すぐ近くであること
眼前
日本語訳手近
対訳の関係完全同義関係
すぐそばにあること
眼前
日本語訳目前,鼻の先,目下,目先,目交
対訳の関係完全同義関係
日本語訳目前,眼路
対訳の関係部分同義関係
見ているすぐ前の空間
所见的面前很近的空间
正在看的前面的空间
看到的面前的空间
看着的近面前的空间
眼前
出典:『Wiktionary』 (2011/10/02 20:09 UTC 版)
眼前这场大雾
眼前のこの深い霧. - 白水社 中国語辞典
眼前出现了幻景。
眼前に幻の景色が浮かんだ. - 白水社 中国語辞典
眼前的问题
当面の問題. - 白水社 中国語辞典